Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Girls From the Hood» par Megan Thee Stallion


(Attention contenu explicite)

(1er couplet)
Fuck bein' good, I'm a bad bitch (ah)
J'en ai rien à foutre d'être une bonne personne, je suis une mauvaise fille (ah)
I'm sick of motherfuckers tryna tell me how to live (fuck y'all)
J'en ai marre de tous ces fils de p*tes qui essaient de me dire comment vivre (allez vous faire foutre)
Wack hoes hate under my pictures on the 'Gram (ugh)
Ces vieilles p*tes envoient des messages de haine sous mes photos sur Instagram (ugh)
Bitch, you better hope I never run across your man, uh
Sale p*te, tu ferais mieux d'espérer que je ne tombe jamais sur ton mec, uh
In the mall with him, I'ma have a ball with him (woah)
Dans le centre commercial avec lui, je vais passer du bon temps avec lui (wouah)
Somebody call Rihanna, I'ma buy some drawers with him
Que quelqu'un appelle Rihanna, je vais acheter des sous-vêtements avec lui
He fuckin' with Thee Stallion 'cause he into wild women (he love wild women)
Il couche avec Thee Stallion car il aime les femmes sauvages (les femmes sauvages)
Put them legs on his head, now he love tall women (uh, yeah, ah)
Il met ces jambes sur sa tête, maintenant ils aiment les grandes femmes (uh, ouais, ah)
You'll never catch me callin' these niggas daddy (nope)
Tu me verras jamais appeler ces mecs bébé (nan)
I ain't lyin' 'bout my nut just to make a nigga happy (nigga, please)
Je vais pas mentir en disant que j'ai joui juste pour faire plaisir à un mec (mec, s'il te plait)
Lifestyle when a nigga can't fit a Magnum
Un style de vie quand un mec peut pas remplir une taille Magnum
It never happened if the dick wasn't snappin' (ayy)
Ça ne s'est jamais passé si la b*te n'était pas ouf (ayy)

(Refrain)
I'm a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)
Je suis une meuf bonne, je fais des trucs de meufs bonnes (je fais des trucs de meufs bonnes)
Spend his income on my outfit (on my outfit)
Je dépense tous ses revenus dans mes tenues (dans mes tenues)
I don't text quick 'cause I ain't thirsty (I ain't thirsty)
Je réponds pas rapidement parce que je suis pas affamée (je suis pas affamée)
These bitches mad, mad, they wanna hurt me (ah, ah)
Ces pétasses sont vénères, vénères, elles veulent me faire du mal (ah, ah)
I'm a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)
Je suis une meuf bonne, je fais des trucs de meufs bonnes (je fais des trucs de meufs bonnes)
Spend his income on my outfit (on my outfit)
Je dépense tous ses revenus dans mes tenues (dans mes tenues)
I don't text quick 'cause I ain't thirsty (I ain't thirsty)
Je réponds pas rapidement parce que je suis pas affamée (je suis pas affamée)
These bitches mad, mad, they wanna hurt me (ah, ah)
Ces pétasses sont vénères, vénères, elles veulent me faire du mal (ah, ah)

(2ème couplet)
Any rumor 'bout me, let me dead it (let me dead it)
N'importe quelle rumeur à mon sujet, laisse-moi la tuer (laisse-moi la tuer)
I'm a open book and your man probably read it (ah)
Je suis un livre ouvert et ton mec l'a déjà probablement lu (ah)
Look at my AP and these hoes still pathetic (mmm)
Regarde mon AP et toutes ces p*tes sont toujours aussi pathétiques (mmm)
Real bitches back when I check my Patek, yeah (woah)
Des vraies p*tes reviennent me voir quand je regarde l'heure sur ma Patek, ouais (wouah)
Yeah, he call my Patty Cake 'cause the way that ass shake (ass shake)
Ouais, il m'appelle Patty Cake par rapport à la façon dont mon cul bouge (mon cul bouge)
I'ma make him eat me out while I'm watchin' anime (anime)
Je vais lui faire bouffer ma chatte pendant que je regarde un anime (un anime)
Pussy like a Wild Fox, lookin' for a Sasuke (ayy, yeah)
Ma chatte est comme un renard sauvage, à la recherche d'un Sasuke (ayy, ouais)
One night with him make him lose it like a prom date (ah)
Une nuit avec lui lui fera perdre la tête comme un rendez-vous au bal de promo (ah)
Two watches, yeah, call me two-timin' (two-timin')
Deux montres, ouais, appelle moi deux-timings (deux-timings)
Skin like gold and my teeth like diamonds (like diamonds)
Ma peau comme de l'or et mes dents comme des diamants (comme des diamants)
Hot Girl chain, Elliot got me shinin' (yeah)
Une chaîne de meuf bonne, Elliot me fait briller (ouais)
They tried to knock me off, but a bitch still grindin'
Ils ont essayé de me faire arrêter, mais cette meuf travaille encore

(Refrain)
I'm a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)
Je suis une meuf bonne, je fais des trucs de meufs bonnes (je fais des trucs de meufs bonnes)
Spend his income on my outfit (on my outfit)
Je dépense tous ses revenus dans mes tenues (dans mes tenues)
I don't text quick 'cause I ain't thirsty (I ain't thirsty)
Je réponds pas rapidement parce que je suis pas affamée (je suis pas affamée)
These bitches mad, mad, they wanna hurt me (ah, ah)
Ces pétasses sont vénères, vénères, elles veulent me faire du mal (ah, ah)
I'm a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)
Je suis une meuf bonne, je fais des trucs de meufs bonnes (je fais des trucs de meufs bonnes)
Spend his income on my outfit (on my outfit)
Je dépense tous ses revenus dans mes tenues (dans mes tenues)
I don't text quick 'cause I ain't thirsty (I ain't thirsty)
Je réponds pas rapidement parce que je suis pas affamée (je suis pas affamée)
These bitches mad, mad, they wanna hurt me (ah, ah)
Ces pétasses sont vénères, vénères, elles veulent me faire du mal (ah, ah)

(3ème refrain)
I'm a rich nigga magnet (yeah), pretty with a fatty (with a fatty)
Je suis un aimant à mecs riches (ouais), jolie avec un gros cul (avec un gros cul)
Thirty-inch weave with the long eyelashes (long eyelashes)
Un tissage qui fait 30 inches avec les longs cils (longs cils)
Yes, I got a man if I don't like who askin' (boy, bye)
Ouais, j'ai un mec si j'aime pas la personne qui demande (mec, salut)
I don't stand outside 'cause I'm too outstandin' (ah)
Je ne reste pas dehors car je suis trop remarquable (ah)
'Cause the girls in the hood are always hard
Parce que les meufs de cité sont toujours oufs
Ever since sixteen, I been havin' a job
Depuis mes 16 ans, j'ai un travail
Knowin' nothin' in life, but I gotta get rich
Je connaissais rien à la vie, mais je me disais qu'il fallait que je sois riche
You could check the throwback pics, I been that bitch (ah)
Tu peux vérifier les anciennes photos, j'ai été cette meuf (ah)

(Refrain)
I'm a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)
Je suis une meuf bonne, je fais des trucs de meufs bonnes (je fais des trucs de meufs bonnes)
Spend his income on my outfit (on my outfit)
Je dépense tous ses revenus dans mes tenues (dans mes tenues)
I don't text quick 'cause I ain't thirsty (I ain't thirsty)
Je réponds pas rapidement parce que je suis pas affamée (je suis pas affamée)
These bitches mad, mad, they wanna hurt me (ah, ah)
Ces pétasses sont vénères, vénères, elles veulent me faire du mal (ah, ah)
I'm a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)
Je suis une meuf bonne, je fais des trucs de meufs bonnes (je fais des trucs de meufs bonnes)
Spend his income on my outfit (on my outfit)
Je dépense tous ses revenus dans mes tenues (dans mes tenues)
I don't text quick 'cause I ain't thirsty (I ain't thirsty)
Je réponds pas rapidement parce que je suis pas affamée (je suis pas affamée)
These bitches mad, mad, they wanna hurt me (ah, ah)
Ces pétasses sont vénères, vénères, elles veulent me faire du mal (ah, ah)

 
Publié par 1997 3 5 le 26 novembre 2021 à 7h19.
Good News
Chanteurs : Megan Thee Stallion
Albums : Good News

Voir la vidéo de «Girls From the Hood»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000