Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In My Song» par Peter Tosh

In my song yeah, Jah is the melody
Dans ma chanson ouais, Dieu est la mélodie
In my song, he is the symphony
Dans ma chanson, il est la symphonie
In my song, he is the sweet inspiration
Dans ma chanson, il est la douce inspiration
In my song yeah, it's the perfect meditation
Dans ma chanson ouais, c'est la méditation parfaite

When I'm feeling down
Quand je me sens déprimé
Got nowhere to go
Que je n'ai nulle part où aller
I get into myself and I put on a show
Je l'ai en moi et je l'exprime sur scène

In my song, Jah is the melody
Dans ma chanson, Dieu est la mélodie
In my song, he is everything to me
Dans ma chanson, il est tout pour moi
In my song, he is the musical beat
Dans ma chanson, il est le rythme musical
In my song, he is the rhythm and tempo
Dans ma chanson, il est le rythme et le tempo

And when you're feeling out
Et quand tu te sens pas bien
Don't sit down and cry
Ne t'assois pas pour pleurer
Don't forget that the music is passing by
N'oublie pas que la musique passe par là

In my song, Jah is the melo melody
Dans ma chanson, Dieu est la mélo mélodie
In my my song, he is everything to me
Dans ma ma chanson, il est tout pour moi
In my song, he is the sweet inspiration
Dans ma chanson, il est la douce inspiration
In my my song, there is no complication
Dans ma ma chanson, il n'y a pas de complication

Cause in times like these
Car dans ces moments là
When people don't know what to do
Quand les gens ne savent plus quoi faire
And getting so frustrated
Et qu'ils deviennent frustré
Get into yourself and sing
Reste toi-même et chante

In my song, Jah is the melody, yeah
Dans ma chanson, Dieu est la mélodie, ouais
In my song, he is the symphony
Dans ma chanson, il est la symphonie
In my song, he is the rhythm
Dans ma chanson, il est le rythme
In my my song, he's everything to me
Dans ma ma chanson, il est tout pour moi
In my song
Dans ma chanson

In my my song, no complication
Dans ma ma chanson, pas de complication
In my song, Jah is the melo melo melody
Dans ma chanson, Dieu est la mélo mélo mélodie
In my song, he is the sweet inspiration
Dans ma chanson, il est la douce inspiration
In my song, he is the symphony
Dans ma chanson, il est la symphonie
In my song, he makes it feel so good
Dans ma chanson, il me fait tellement de bien
In my song, is a blessing to my soul
Dans ma chanson, il est une bénédiction pour mon âme
In my song, can't go out a control
Dans ma chanson, il ne peut pas me mettre hors de contrôle
In my song, it is a medicine to me
Dans ma chanson, c'est un médicament pour moi
In my song, relieve my frustration
Dans ma chanson, il soulage ma frustration

 
Publié par 15337 2 4 5 le 16 novembre 2021 à 8h45.
Peter Tosh The Best Of 1978-1987 (2004)
Chanteurs : Peter Tosh

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000