Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «But I Don'T» par JESSIA

I hope you found what you’ve been looking for I pray to god it’s not me
J'espère que tu as trouvé ce que tu cherchais, je prie pour que cela ne soit pas moi
Cause I’m doing better things than being yours I know it’s hard to believe
Puisque je fais de meilleures choses que de t'appartenir, je sais que c'est dur à croire
Cause when you’re asking why I’m not coming by
Puisque lorsque tu me demandes pourquoi est-ce que je ne viens pas
Honestly I don’t really care
Honnêtement, j'en ai réellement rien à faire

And if I really wanted to I would
Et si je faisais réellement ce que je voulais
Show up at your doorstep unannounced But honestly I think that I am good
Je passerai chez toi à l'improviste mais je pense honnêtement que je suis une bonne personne
I don’t really need to stick around
Je n'ai pas réellement besoin de rôder aux alentours
To watch you waste your life away
Te regarder gaspiller ta vie
It’s been a year and nothing’s changed If I really wanted to I would
Cela fait un an et rien n'a changé si je faisais réellement ce que je voulais
If i really wanted to
Si je voulais réellement faire
But I don’t
Mais je ne le fais pas
But I don’t
Mais je ne le fais pas

Hey what you don’t with that pretty face
Salut, tu ne fais rien avec ton joli minois
I hope she fakes when she screams
J'espère qu'elle simule quand elle jouit
Naw I’m just playing but I kinda hate
Maintenant je joue juste mais je déteste
Seeing you kiss in the streets
Je te vois l'embrasser dans la rue

But when you’re asking why
Mais lorsque tu me demandes
I’m not coming by
Pourquoi est-ce que je ne viens pas
Honestly is that even a question
Honnêtement, est-ce vraiment une question

And if I really wanted to I would
Et si je faisais réellement ce que je voulais
Show up at your doorstep unannounced But honestly I think that I am good
Je passerai chez toi à l'improviste mais je pense honnêtement que je suis une bonne personne
I don’t really need to stick around
Je n'ai pas réellement besoin de rôder aux alentours
To watch you waste your life away
Te regarder gaspiller ta vie
It’s been a year and nothing’s changed If I really wanted to I would
Cela fait un an et rien n'a changé si je faisais réellement ce que je voulais
If i really wanted to
Si je voulais réellement faire
But I don’t
Mais je ne le fais pas
But I don’t
Mais je ne le fais pas
But I don’t
Mais je ne le fais pas

I could ask you a million times why it didn’t work out
Je pourrais te demander un million de fois pourquoi cela ne fonctionnait pas
But would the answers change my mind
Mais les réponses changeront mon esprit
Oh wow riveting
Oh wow rivetage
So go on and live your life
Alors vas-y et vis ta vie
Hope you figure it out
J'espère que tu le figures
Cause I could ruin you if I tried
Puisque je pourrais te ruiner si j'essayais

But I don’t
Mais je ne le fais pas
But I don’t
Mais je ne le fais pas

 
Publié par 29035 5 5 7 le 29 octobre 2021 à 7h53.
How Are You? [Ep]
Chanteurs : JESSIA

Voir la vidéo de «But I Don'T»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000