Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Marry Gus And Celia (Ft. Camille)» par Emily Loizeau

TO OUR TYGERS
À NOS TIGRES

Marry Gus and Celia
Marry Gus et Celia
They found a golden stone.
Ils ont trouvé une pierre dorée.
They keep it in their hands and
Ils l’ont prise dans leurs mains et
Hide it under our souls,
l’ont cachée sous nos âmes,
To keep us warm.
Pour nous garder au chaud.

They promised to the waters,
Ils ont promis aux eaux,
They promised to the fall,
Ils ont promis à l’automne,
That they would breath as one
Qu’ils respereraient comme un
And whisper to us all
Et chuchoteraient pour nous tous
Their joy.
Leur joie.

Oh! they exchanged their hearts in the dark.
Oh ! ils ont échangé leurs cœurs dans l’obscurité.
In the womb they called for a song.
Dans l’utérus ils ont appelé pour une chanson.
For a joyfull kiss.
Pour un baiser plein de joie.

Marry Gus and Celia
Marry Gus et Celia
With a golden choir.
Avec un chœur d’or.
Singing out their names and
Chantant leurs noms et
Burning like a fire, to make us cry.
Brûlant comme un feu, pour nous faire pleurer.

‘Cause tears of tigers sooth us
Parce que les larmes de tigres nous apaisent
Shimmering in the night.
Scintillant dans la nuit.
They reach us with a smile and
Ils nous atteignent avec un sourire et
Carry us with a sigh,
nous transportent avec un soupir,
To make us cry for joy.
Pour nous faire pleurer de joie.

Oh! they exchanged their hearts in the dark.
Oh ! ils ont échangé leurs cœurs dans l’obscurité.
In the womb they called for a song.
Dans l’utérus ils ont appelé pour une chanson.
Oh! they exchanged their hearts in the dark.
Oh ! ils ont échangé leurs cœurs dans l’obscurité.
In the womb they called for a song.
Dans l’utérus ils ont appelé pour une chanson.
Oh! they exchanged their hearts in the dark.
Oh ! ils ont échangé leurs cœurs dans l’obscurité.
In the womb they called for a song.
Dans l’utérus ils ont appelé pour une chanson.
Oh! they exchanged their hearts in the dark.
Oh ! ils ont échangé leurs cœurs dans l’obscurité.
In the womb they called for a song.
Dans l’utérus ils ont appelé pour une chanson.
For a joyfull kiss.
Pour un baiser plein de joie.

 
Publié par 36714 4 4 6 le 18 octobre 2021 à 6h44.
Mothers & Tygers
Chanteurs : Camille, Emily Loizeau
Compositeurs : Emily Loizeau
Auteurs : Emily Loizeau

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000