The Push
La poussée
(Couplet 1)
The city is a trap in which we fling our worries
La ville est un piège où nous jetons nos soucis
And grasp for somebody's promise of the good life
On saisit la promesse de quelqu'un d'une belle vie
Forever changing plans, restrained by envious spirits
Des plans en constante évolution, retenus par des esprits envieux
And wanting to want to give in and go for the country
Et vouloir céder et partir du pays
My love will always be of vibrant and dense traffic music
Mon amour sera toujours celui d'un trafic dense et dynamique
That fills me up when nothing is expected
Qui me remplit quand rien est attendu
(Refrain)
The push and the shock
La pousser et le choc
The handshake that could be changing your direction
La poignée de main qui pourrait changer ta destination
The mess and the chaos
Le désordre et le chaos
The sounds of someone close to falling apart
Le son de quelqu'un sur point de s'effondrer
(Couplet 2)
Don't wake me from the dream
Ne me réveille pas de ce rêve
Don't shake me from the notion
Ne m'ébranle pas de cette idée
That the day will come and I'll belong and not be lost
Que le jour viendra où j'appartiendrai et je ne serai pas perdu
So far away from hell from unpaid debts and world war
Si loin de l'enfer des dettes impayées et la guerre mondiale
Where my bare feet are walking on dew
Où mes pieds nus marchent sur les rosées
Without treading a needle, on a needle
Sans marcher sur une aiguille, sur une aiguille
(Refrain)
The push and the fall
La pousser et la chute
The handshake to the change of your direction
La poignée de main qui pourrait changer ta direction
The mess and the chaos
Le désordre et le chaos
The sounds of someone close to falling apart
Le son de quelqu'un sur point de s'effondrer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment