Rocket brothers
Les frères Roquette
(Couplet 1)
I miss you so much boy
Tu me manques tellement mon gars
Will we be coming on again
Allons nous revenir (relation familial)
Don't ever loose your ropes
Ne perds jamais ta corde
This man is hanging by the ends
Cet homme est suspendu par les extrémités
I owe you so much time
Je te dois tellement de temps
Yes you might say it isn't like that at all
Oui tu peux dire que ce n'est pas du tout comme ça
(Pré- Refrain)
But now it's coming back to you
Mais maintenant ça te revient
These open moments that I blew
Ces moments que j'ai manqués
(Refrain)
Rocket brothers crack and burst
Les frères roquette craquent et éclatent
If they can't meet upon the verge
S'ils ne peuvent pas se rencontrer sur l'instant
Of breaking into seperate parts
Ils se sépareront
That was not written in our cards
Ce n'était pas écrit sur nos cartes
Now you got someone to protect
Maintenant tu as quelqu'un à protéger
Someone you cannot reject
Quelqu'un que tu ne peux pas rejeter
(Couplet 2)
I miss you so much boy
Tu me manques tellement mon gars
But I was buried in the mines
Mais j'ai été enterré dans les mines
I found it hard to stop
J'ai trouvé ça difficile à arrêter
You found me very hard to find
Tu m'as trouvé difficile à trouver
But now that you've made way
Mais maintenant que tu as fait ce chemin
I'd better tie together these ropes again
Je ferais mieux de nouer ces cordes à nouveau
(Pré- Refrain)
And throw the times right back to you
Et te renvoyer le temps
And all the chances that I blew
Et toutes les chances que j'ai manquées
(Couplet Refrain et outro)
Rocket brothers crack and burst
Les frères roquette craquent et éclatent
If they can't meet upon the verge
S'ils ne peuvent pas se rencontrer sur l'instant
Of breaking into seperate parts
Ils se sépareront
That was not written in our cards
Ce n'était pas écrit sur nos cartes
Those rocket brothers on the verge
Ces frères roquettes sur le bord
We should be careful 'cause it could burst
Nous devons être prudents car ça pourrait exploser
And we're not lonely anymore
Et nous ne sommes plus seul
Lonely as we were before
Seul comme avant
And now there is someone to protect
Et maintenant nous avons quelqu'un à protéger
Someone you cannot reject
Quelqu'un que tu ne peux pas rejeter
Something I will not neglect
Quelqu'un que ne nous pouvons pas négliger
No...
Non...
____________
(1) A une relation familial non conflictuelle
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment