Many rivers to cross
De nombreuses rivières à traverser
But I can't seem to find my way over
Mais je n'arrive pas à trouver mon chemin
Wandering I am lost
Errant je suis perdu
As I travel along the white cliffs of Dover
Alors que je traverse le long des falaises blanches de Douvres
Many rivers to cross
De nombreuses rivières à traverser
And it's only my will that keeps me alive
Et ce n'est que ma volonté qui me maintient en vie
I've been licked, washed up for years
J'ai été léché, lavé pendant des années
And I merely survive because of my pride
Et je survis simplement à cause de ma fierté
And this loneliness won't leave me alone
Et cette solitude ne me laissera pas seul
It's such a drag to be on your own
C'est tellement dur d'être seul
My woman left and she didn't say why
Ma femme m'a quitté sans me dire pourquoi
Well I guess I gotta try
Eh bien je suppose que je dois faire avec
Many rivers to cross
De nombreuses rivières à traverser
But just where to begin, i'm playing for time
Mais par où commencer, je joue avec le temps
There'll be times when I'll find myself
Il y a des moments où je me retrouve
Thinking of committing some dreadful crime
À penser de commettre un crime horrible
I've got many rivers to cross
J'ai de nombreuses rivières à traverser
But I can't seem to find my way over
Mais je n'arrive pas à trouver mon chemin
Wandering I am lost
Errant je suis perdu
As I travel along the white cliffs of Dover
Alors que je traverse le long des falaises blanches de Douvres
Many rivers to cross
De nombreuses rivières à traverser
And it's only my will that keeps me alive
Et ce n'est que ma volonté qui me maintient en vie
I've been licked, washed up for years
J'ai été léché, lavé pendant des années
And I merely survive because of my pride
Et je survis simplement à cause de ma fierté
And this loneliness won't leave me alone
Et cette solitude ne me laissera pas seul
It's such a drag to be on your own
C'est tellement dur d'être seul
My woman left and she didn't say why
Ma femme m'a quitté sans me dire pourquoi
Well I guess I gotta try
Eh bien je suppose que je dois faire avec
Many rivers to cross
De nombreuses rivières à traverser
But I can't seem to find my way over
Mais je n'arrive pas à trouver mon chemin
Wandering I am lost
Errant je suis perdu
As I travel along the white cliffs of Dover
Alors que je traverse le long des falaises blanches de Douvres
I've got many many rivers to cross
J'ai tellement tellement de rivière à traverser
Wandering I am lost
Errant je suis perdu
Many rivers to cross
De nombreuses rivières à traverser
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment