Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Soon Forward» par Gregory Isaacs

Soon forward, come turn me on
Dépêche-toi, viens m'émerveiller
You told me that you soon forward
Tu m’as dit que tu ne traînerai pas
Come turn me on, now
Viens m'émerveiller maintenant
Turn your lamps down low, now
Mets tes lampes en veilleuse maintenant
Cau we ain't gonna linger no more
Car nous ne nous attarderons plus
In a time like this
Dans un moment comme celui-ci
I know the feeling is so hard to resist
Je sais que c'est si difficile de résister à cette sensation
So turn me on, turn me on now
Alors émerveille-moi, émerveille-moi maintenant
Turn me on, turn me on now
Émerveille-moi, émerveille-moi maintenant

Don't you stay too long
Ne fais pas durer le plaisir
Come right now i'm coming on strong
Viens maintenant pour que je vienne en force
Please don't let me wait
S'il te plait ne me fais pas attendre
Cause tonight is the night for our date, yeah
Car ce soir est la nuit pour notre rendez-vous, ouais
So turn me on, turn me on now
Alors émerveille-moi, émerveille-moi maintenant
Turn me on, turn me on now
Émerveille-moi, émerveille-moi maintenant

Turn your lamps down low, now
Mets tes lampes en veilleuse maintenant
Cau we ain't gonna linger no more
Car nous ne nous attarderons plus
In a time like this
Dans un moment comme celui-ci
I know the feeling is so hard to resist, yeah
Je sais que c'est si difficile de résister à cette sensation, ouais
So turn me on, turn me on now
Alors émerveille-moi, émerveille-moi maintenant
Turn me on, turn me on now
Émerveille-moi, émerveille-moi maintenant

Turn your lamps down low, now
Met tes lampes en veilleuse maintenant
Cau we ain't gonna linger no more
Car nous ne nous attarderons plus
Turn your lamps down low
Mets tes lampes en veilleuse
Cause i've got the love ain't linger no, yeah
Parce que l'amour n'attend jamais, ouais
So turn me on, turn me on now
Alors émerveille-moi, émerveille-moi maintenant
Turn me on, turn me on now
Émerveille-moi, émerveille-moi maintenant
Soon forward
Dépêche-toi

Turn your lamps down low, now
Mets tes lampes en veilleuse maintenant
Cau we ain't gonna linger no more
Car nous ne nous attarderons plus
In a time like this, yeah
Dans un moment comme celui-ci, ouais
I know the feeling is so hard to resist, yeah
Je sais que c'est si difficile de résister à cette sensation, ouais
So turn me on, turn me on now
Alors émerveille-moi, émerveille-moi maintenant
Turn me on, turn me on now
Émerveille-moi, émerveille-moi maintenant

_________

"Soon Forward" de Gregory Isaacs est une chanson qui tourne autour des thèmes de la romance, de l'anticipation et du désir. Les paroles expriment un sentiment d'urgence et de désir ardent pour une rencontre romantique, en soulignant l'importance de ne pas retarder ces moments intimes. La répétition de l'expression "turn me on" transmet un fort désir de connexion émotionnelle et physique.

Dans la chanson, Gregory attend avec impatience l'arrivée de sa partenaire, l'encourage à venir "soon forward" et à ne pas traîner. L'utilisation de l'expression "turn your lamps down low" suggère de créer une ambiance propice à l'intimité, instaurant un sentiment de privacité et de proximité entre les deux individus.

 
Publié par 13111 1 4 5 le 19 septembre 2021 à 7h04.
Cool Ruler (Ed. Deluxe)
Chanteurs : Gregory Isaacs

Voir la vidéo de «Soon Forward»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000