We were only eighteen years old
Nous n'avions que dix-huit ans
Didn't know much about anything
Je ne savais pas grand chose de la vie
The only thing we knew was this love
La seule chose que nous savions était cet amour
That we have for each other
Que nous avions l'un pour l'autre
You were the millionaire's daughter
Tu étais la fille du millionnaire
I was the grave digger son
J'étais le fils du fossoyeur
They told you to stay away from me
Ils t'ont dit de rester loin de moi
They told me to keep away from you
Ils m'ont dit de rester loin de toi
Look at us now, we are living our dreams
Regardez-nous maintenant, nous vivons nos rêves
Which goes to say love is thicker than blood
Ce qui veut dire que l'amour est plus épais que le sang
Love is thicker than blood
L'amour est plus épais que le sang
Love is thicker than blood
L'amour est plus épais que le sang
Take your time, take your time love me
Prends ton temps, prends ton temps de m'aimer
Take your time, don't hurry
Prends ton temps, ne te presse pas
We have all eternity ahead of us
Nous avons toute l'éternité devant nous
I will never, I will never leave you
Je ne te quitterai, je ne te quitterai jamais
I will never, I will never leave you
Je ne te quitterai, je ne te quitterai jamais
No matter what happens, no matter where life takes us
Peu importe ce qui arrivera, peu importe où la vie nous mènera
I will never leave you
Je ne te quitterai jamais
No matter what happens, no matter where life takes us
Peu importe ce qui arrivera, peu importe où la vie nous mènera
I will never leave you
Je ne te quitterai jamais
Take your time, take your time love me
Prends ton temps, prends ton temps de m'aimer
Take your time, don't hurry
Prends ton temps, ne te presse pas
We have all eternity ahead of us
Nous avons toute l'éternité devant nous
You had a chance to be with anyone you want
T'avais la chance de pouvoir être avec qui tu veux
You chose to be with me even though you knew
Tu as choisi d'être avec moi même si tu savais
I had nothing to my name but you still love me
Que je n'avais rien à mon nom mais tu m'aimes toujours
You were the millionaire's daughter
Tu étais la fille du millionnaire
I was the grave digger son
J'étais le fils du fossoyeur
They told me to keep away from you
Ils m'ont dit de rester loin de toi
They told you to stay away from me
Ils t'ont dit de rester loin de moi
Look at us now, we are living our dreams
Regardez-nous maintenant, nous vivons nos rêves
Which goes to say, love is thicker than blood
Ce qui veut dire que l'amour est plus épais que le sang
Love is thicker than blood
L'amour est plus épais que le sang
Take your time, take your time love me
Prends ton temps, prends ton temps de m'aimer
Take your time, don't hurry
Prends ton temps, ne te presse pas
We have all eternity ahead of us
Nous avons toute l'éternité devant nous
I will never, I will never leave you
Je ne te quitterai, je ne te quitterai jamais
I will never, I will never leave you
Je ne te quitterai, je ne te quitterai jamais
No matter what happens, no matter where life takes us
Peu importe ce qui arrivera, peu importe où la vie nous mènera
I will never leave you
Je ne te quitterai jamais
No matter what happens, no matter where life takes us
Peu importe ce qui arrivera, peu importe où la vie nous mènera
I will never leave you
Je ne te quitterai jamais
I will never, I will never leave you..
Je ne te quitterai, je ne te quitterai jamais..
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment