In the silence there's a fear,
Dans le silence demeure une crainte,
it's growing stronger with
elle se renforce
every breath I take.
à chacune de mes respirations.
A fire inside
Un feu intérieur
that drives me mad.
qui me rend dingue.
A haunt of darkness
Une ténébreuse hantise
that makes me stay awake.
qui me laisse en éveil.
But is it just
Mais c'est juste
a trace of evil,
une trace du mal,
or is it the force
ou est-ce la force
to bring me down?
de m'abattre ?
I feel like being chained
J'ai l'impression d'être enchainé
by my noble reputation.
par ma noble réputation.
I feel like being killed
J'ai l'impression d'être tué
by a square and boring nation.
par une nation ennuyeuse.
It doesn't matter how
Peu importe comment
but I know that I want out.
mais je sais que je veux sortir.
Take a trip with me,
Pars en voyage avec moi,
stay a dream on broken.
une rêve qui reste brisé.
Watch them play their game,
Regarde-les jouer à leur jeu,
no one here can stop it.
personne ne peut les arrêter.
Walpurgis night is closer
La nuit de Walpurgis est plus proche
than every holy day.
que chaque jour saint.
Right now I will
Désormais, je vais jeter
set my life on fire.
mon vie dans le feu.
Now I'll satisfy
Désormais je vais satisfaire
my mad desires.
mes désirs fous.
Back into Hell,
De retour en Enfer,
Angel rebellion.
Rébellion des anges.
Back into Hell,
De retour en Enfer,
Angel rebellion.
Rébellion des anges.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment