Like a man without a home
Watching people come and go
Carry on their daily lives
Without a thought
For the ones alone
Comme un homme sans foyer
Qui regarde les gens aller et venir
Mener leur vie quotidienne
Sans une pensée
Pour ceux qui sont seuls
Cast the dream aside like throwing
A pebble into the ocean tide
And I’m feeling so alone again
Rejette le rêve comme on lance
Un caillou dans la houle
Et je me sens encore si seul
Free the angry from their pain
Free the captives from the chains
Cast aside the doubt that
Nothing good can come their way again
Libérez les coléreux de leur peine
Libérez les captifs de leurs chaînes
Mettez de coté ce doute qu'il
ne peut rien leur arriver de bon
Living in a world of lies
No matter how or hard we try
Living life without a dream today
Vivant dans un monde de mensonges
Peu importe comment et combien nous essayons
de vivre aujourd’hui une vie sans rêve
Looking through a mist of truth
That we believe an elusive cloud
The things we find are hard to say now
That we live through day to day
Find it hard to force the reasons
Why we find it hard to die
En regardant au travers d’une brume de vérité
Que nous croyons être un nuage insaisissable
Ce que nous y trouvons est difficile à dire
maintenant que nous vivons au jour le jour
Nous trouvons difficile de forcer les raisons
Pour lesquelles nous avons du mal à mourir
Now we need to know the truth now
Open our eyes that we can see
So we live and breathe again
Better days for you and me
Can we even hope to deliver this
We are so far away
Maintenant, nous avons besoin de connaitre la vérité
Ouvrons nos yeux que nous puissions voir
Que nous puissions à nouveau vivre et respirer
Des jours meilleurs pour vous et moi
Pouvons nous même espérer transmettre ceci
dont nous sommes si loin
As one turns against the other
With a brother against brother
Situation like no other it’s a picture of despair
Alors que l’on se retourne l'un contre l’autre
Le frère contre le frère
Une situation comme aucune autre c’est une image de désespoir
As we look to see the man of sorrows
Passing knowledge to those
Who don’t know
As we watch all our friends passing
over
As they pass through the edges of time
Alors que nous observons l’homme de douleur(1)
Transmettre la connaissance à ceux
Qui ne savent pas
Alors que nous regardons tous nos amis passer de l’autre côté
Tandis qu’ils traversent les bords du temps
And we see what’s ahead that awaits us
That no longer do we feel afraid
So we look to see the man of sorrows
And the light is the darkness no more
Et nous voyons venir ce qui nous attend
Et dont nous n’avons plus peur
Alors nous observons l’homme de douleur
Et la lumière n’est plus l’obscurité
As we look to see the man of sorrows
Passing knowledge to those
Who don’t know
As we watch all our friends passing
over
As they pass through the edges of time
Alors que nous observons l’homme de douleur
Transmettre la connaissance à ceux
Qui ne savent pas
Alors que nous regardons tous nos amis passer de l’autre côté
Tandis qu’ils traversent les bords du temps
And we see what’s ahead that awaits us
That no longer do we feel afraid
So we look to see the man of sorrows
And the light is the darkness no more
Et nous voyons venir ce qui nous attend
Et dont nous n’avons plus peur
Alors nous observons l’homme de douleur
Et la lumière n’est plus l’obscurité
__________
(1) L'Homme de douleurs est une représentation de l'iconographie chrétienne du Christ entre sa mort et sa Résurrection.
L'expression vient d'un verset du Livre d'Isaïe :
« Objet de mépris, abandonné des hommes, homme de douleurs, familier de la souffrance1... »
Le mot « douleurs » est toujours au pluriel dans la Bible hébraïque et dans la Vulgate
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment