Death of the Celts
La mort des Celtes
The road, it winds uphill all the way
Ride to glory on this day
Remember now to do him so proud
In God we trust, cry it out loud
La route monte et serpente jusqu’au bout
Chevauchez vers la gloire ce jour-là
Rappelez-vous maintenant de Le rendre fier
En Dieu, nous avons confiance, nous le crions haut et fort
Redeem my salve of winning ways
Remember all the darkest days
Of that I know will see me tread
Walketh upon the field of the dead
Rachetez mon salut de façon gagnante
Souvenez-vous de tous les jours les plus sombres
De ce que je sais, ils me verront avancer
Me promener sur le champ des morts
The burden of blood, the breaketh of bone
The battlefield now I make it my own
The glory of the morning we make
Praying the rose is still awake
Le fardeau du sang, la rupture des os
Le champ de bataille maintenant je le fais mien
La gloire du matin que nous faisons
Priant que la rose soit encore éveillée
Lord above, my spirit says
Death is not proud, no more, no less
Power of my soul will be free
Deliver us on to victory
Seigneur tout là-haut, mon esprit dit
La mort n'est pas fière, ni plus ni moins
Le pouvoir de mon âme sera libre
Délivrez nous par la victoire
Wither a pain that’s almost a joy
Wander there, my heart will destroy
Dreaming of days of our youth again
Strangely, no wonder memories remain
Une douleur s'efface qui est presque une joie
Me promenant là, mon cœur va détruire
Les rêves des jours de notre jeunesse
Étrangement, aucun bon souvenir ne reste
Pour thy scorn upon the realm
Pity me none at the gates of our hell
For I am but a messenger one
Sent to do reckoning, what must be done
Répands ton mépris sur le royaume
Aucune pitié pour moi, aux portes de notre enfer
Car je ne suis qu’un messager
Envoyé pour faire le compte de ce qui doit être fait
Praying to our wretched doom
Liberty, freedom, maybe death looms
Wishing upon a fair display
Hoping our cause done, faithfully
Je prie pour notre malheureux destin
Liberté, liberté, peut-être que la mort se profile
Je souhaite un résultat équitable
En espérant que notre cause soit achevée, fidèlement
Wayward thunder over rain
Giving me time to think again
Send to their graves on this day
Silent where the battle dead lay
Le tonnerre capricieux sur la pluie
Me donne le temps de réfléchir à nouveau
Envoyés dans leurs tombes aujourd'hui
Silencieux, là où gisaient les morts de la bataille
Vengeance is for all who lay dead
I have no fear, my body has bled
I will live on in rebirth again
Come to me now, embrace it my friend
La vengeance est pour tous ceux qui sont morts
Je n’ai pas peur, mon corps a saigné
Je continuerai à vivre en renaissant à nouveau
Viens vers moi maintenant, embrasse-le mon ami
Spirits
Cry for a God from the grave
In darkness
Fortune favours the brave
Des esprits
Pleurent un Dieu depuis leur tombe
Dans l'obscurité
La chance sourit aux audacieux
Dying
A warrior Celt has no fear
Immortal
For he will live evermore
Même mourant,
Un guerrier Celte n’a pas peur
Immortel
Car il vivra éternellement
Dying
A warrior Celt has no fear
Immortal
For he will live evermore
Même mourant,
Un guerrier Celte n’a pas peur
Immortel
Car il vivra éternellement
Think I am, that I’m almost there
Following now the depths of despair
Beyond the light, darkness will fall
Coming to take the life from us all
Je pense que j’y suis, que j’y suis presque
Suivant maintenant les profondeurs du désespoir
Au-delà de la lumière, l’obscurité tombera
Pour reprendre notre vie à nous tous
Falling now where God can’t explain
Bidding farewell, the life I’d have gained
Following those who came from hell
Came to witness the death of the Celts
Je tombe maintenant où Dieu ne peut l’expliquer
Je fais mes adieux, la vie que j’aurais gagnée
En suivant ceux venus de l’enfer
Venus pour assister à la mort des Celtes
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment