All The Same (Once A Liar, Always A Liar)
Tous les mêmes (Un menteur en sera toujours un)
You swore to tell the truth and the whole truth
But I can see it clearly in my rear-view
While you were lying with him
You were lying to me, you were lying to me
Tu m'avais promis de dire la vérité et seulement la vérité
Mais je peux clairement le voir au fond
Pendant que tu étais allongée à ses côtés
Tu me mentais, tu me mentais
Now every single text and every single call
Every single word that says it's my fault
While you were messaging him,
You were messing with me
A présent chaque message et chaque appel
Chacun de tes mots qui me blâmait
Pendant que tu lui envoyais des messages,
Tu m'embrouillais
I don't wanna hear a made up excuse
I'm done feeling used, it's over
I don't wanna hear I'm something I'm not
You're done, you got caught, it's over
Je ne veux pas entendre une excuse toute faite
J'en ai marre de me sentir utilisé, c'est fini
Je ne veux pas t'entendre m'accuser de ce que je ne suis pas
T'es cuite, t'as été grillée, c'est fini
Once a liar gonna be a liar always
Some other liar gonna get you some day
What you're giving, you'll get it, you'll get it back
All the same
Un menteur en sera toujours un
Un autre piégeur t'aura un jour
Ce que tu sèmes, tu le récolteras, tu le récolteras
Toutes les mêmes
You played with my head with everything you said
You're a water gun in Russian roulette
If it means anything now, you mean nothing to me
You mean nothing to me
Tu t'es jouée de moi avec tout ce que tu as dit
T'es un pistolet à eau dans une roulette russe
Si ça a du sens en ce moment, tu ne vaux rien pour moi
Tu ne vaux rien pour moi
I don't wanna hear a made up excuse
I'm done feeling used, it's over
I don't wanna hear I'm something I'm not
You're done, you got caught, it's over
Je ne veux pas entendre une excuse toute faite
J'en ai marre de me sentir utilisé, c'est fini
Je ne veux pas t'entendre m'accuser de ce que je ne suis pas
T'es cuite, t'as été grillée, c'est fini
Once a liar gonna be a liar always
Some other liar gonna get you some day
What you're giving, you'll get it, you'll get it back
All the same
Un menteur en sera toujours un
Un autre piégeur t'aura un jour
Ce que tu sèmes, tu le récolteras, tu le récolteras
Toutes les mêmes
(All the same)
You swore to tell the truth and the whole truth
But I can see it clearly in my rear-view
(All the same)
(Tous les mêmes)
Tu disais me dire la vérité et la vérité absolue
Mais je peux clairement le voir au fond
(Tous les mêmes)
I don't wanna hear a made up excuse
I'm done feeling used,
It's over!
Je ne veux pas entendre une excuse toute faite
J'en ai marre de me sentir usé,
C'est fini!
I don't wanna hear a made up excuse
I'm done feeling used, it's over
I don't wanna hear I'm something I'm not
You're done, you got caught, it's over
Je ne veux pas entendre une excuse toute faite
J'en ai marre de me sentir utilisé, c'est fini
Je ne veux pas t'entendre m'accuser de ce que je ne suis pas
T'es cuite, t'as été grillée, c'est fini
Once a liar gonna be a liar always
Some other liar gonna get you some day
What you're giving, you'll get it, you'll get it back
All the same
Un menteur en sera toujours un
Un autre piégeur t'aura un jour
Ce que tu sèmes, tu le récolteras, tu le récolteras
Toutes les mêmes
All the same
Tous les mêmes
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment