Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Billie Bossa Nova» par Billie Eilish

Love when it comes without a warning
J'aime quand ça vient sans mise en garde
'Cause waiting for it gets so boring
Car attendre m'est si ennuyant
A lot can change in twenty seconds
Grand-chose peut changer en vingts secondes
A lot can happen in the dark
Grand chose peut se passer dans le noir
Love when it makes you lose your bearings
J'aime quand ça te fait perdre repère
Some information's not for sharing
Certaines infos sont mieux non partagées
Use different names at hotel check-ins
J'utilise différents noms à chaque hotel où je vais
It's hard to stop it once it starts
C'est dur d'arrêter une fois l'avoir fait
(It starts)

I'm not sentimental
J'suis pas du genre sentimentale
But there's somethin' 'bout the way you look tonight
Mais tu as l'aspect si special ce soir
Makes me wanna take a picture
J'envie de te prendre en photo
Make a movie with you that we'd have to hide
Faire un film avec toi que l'on cachera

You better lock your phone
Tu as intérêt à verrouiller ton téléphone
And look at me when you're alone
Et me regarder quand tu es seul
Won't take a lot to get you going
Il t'en faudra pas beaucoup pour te faire commencer
I'm sorry if it's torture though
Désolé si c'est de la torture
I know, I know
Je sais, je sais

It might be more of an obsession
Il se peut que ce soit plus qu'une obsession
You really make a strong impression
Tu fais vraiment forte impression
Nobody saw me in the lobby
Personne ne m'a vu dans le hall
Nobody saw me in your arms
Personne ne m'a vu dans tes bras

I'm not sentimental
J'suis pas du genre sentimentale
But there's somethin' 'bout the way you look tonight
Mais tu as l'aspect si special ce soir
Makes me wanna make 'em jealous
Ca me donne envie de les rendre jaloux
I'm the only one who does it how you like
Je suis la seule qui arrive à subvenir à tes besoins les plus complets

You better lock your phone
Tu as intérêt à verrouiller ton téléphone
And look at me when you're alone
Et me regarder quand tu es seul
Won't take a lot to get you going
Il t'en faudra pas beaucoup pour te faire commencer
I'm sorry if it's torture though
Désolé si c'est de la torture
I know, I know
Je sais, je sais

You better lock your door
Tu ferais mieux de verrouiller ta porte
And look at me a little more
Et me regarder un peu plus
We both know I'm worth waiting for
On sait tous les deux que ça vaut le coup de m'attendre lorsque
That heavy breathing on the floor
Je lache un souffle lourd sur le sol
I'm yours, I'm yours
Je suis tienne
(I'm yours)

I'm not sentimental
J'suis pas sentimentale

 
Publié par 13087 3 4 6 le 1er août 2021 à 6h32.
Happier Than Ever
Chanteurs : Billie Eilish

Voir la vidéo de «Billie Bossa Nova»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Red Unicorn Il y a 3 an(s) 4 mois à 13:50
29035 5 5 7 Red Unicorn J'aime vraiment beaucoup cette chanson ! ♥ Merci de l'avoir traduite :) Cette musique a deux aspects selon ce que j'entend : d'un côté, un aspect assez mouvementé sans pour autant être sauvage (danse salsa) et d'un autre aspect : le côté sensuel, amoureux (danse rumba). En tout les cas, on ressent la passion dans la chanson !
MAXIXXAM Il y a 3 an(s) 4 mois à 00:34
13087 3 4 6 MAXIXXAM C'est une chanson superbe en effet quand on cherche ce côté très sensuel et chaleureux dans une musique ! C'est sans doute ma piste préféré de l'album en ce moment, je l'ai en boucle depuis la sortie ! :)
Caractères restants : 1000