Ce soir, je célèbre mon amour
Tonight I celebrate my love for you
It seems the natural thing to do
Ce soir, je célèbre mon amour pour toi
Cela semble si naturel
Tonight no one's gonna find us
We'll leave the world behind us
When I make love to you
Ce soir, nous serons invisibles
Seuls, dans notre bulle
Lorsque je te ferai l'amour
Tonight I celebrate my love for you
And hope that deep inside you'll feel it, too
Ce soir, je célèbre mon amour pour toi
Et j'espère qu'au fond de toi, tu ressens aussi la même chose
Tonight our spirits will be climbing
To a sky filled up with diamonds
When I make love to you, tonight
Ce soir, nos esprits s'envoleront
Vers un ciel constellé de diamants
Lorsque je te ferai l'amour, ce soir
Tonight I celebrate my love for you
And that midnight sun is gonna come shining through
Ce soir, je célèbre mon amour pour toi
Et le soleil de minuit nous inondera de sa lumière
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do, is to get close to you
Tonight
Ce soir, plus de distance entre nous
Ce que je veux le plus faire, c'est me rapprocher de toi
Ce soir
Tonight I celebrate my love for you
And soon this old world will seem brand new
Ce soir, je célèbre mon amour pour toi
Et un nouveau monde s'ouvrira à nous
Tonight we will both discover how friends turn into lovers
When I make love to you
Ce soir, nous passerons d'amis à amants
Lorsque je te ferai l'amour
Tonight I celebrate my love for you
And that midnight sun is gonna come shining through
Ce soir, je célèbre mon amour pour toi
Et le soleil de minuit nous inondera de sa lumière
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do, is to get close to you
Ce soir, plus de distance entre nous
Ce que je veux faire le plus, c'est être proche de toi
Tonight I celebrate my love for you
Tonight
Ce soir, je célèbre mon amour pour toi
Ce soir
Vos commentaires