Take it so hard
Le prendre si fort
Giving up lovin', easy to do
Abandonner l'amour, facile à faire
People so pitiful they never come through
Les gens sont si pitoyables, ils n'arrivent jamais à s'en défaire
Honey, honey, honey, I ain't that way
Chérie, chérie, chérie, je ne suis pas comme ça
(You want a little bit) once in a while, come on and get a bit
(Tu veux un petit peu) de temps en temps, viens et prends un peu
You shouldn't take it so hard (yeah) you shouldn't take it (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah), tu ne devrais pas le prendre
You shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
Take a look around you, tell me, what do you see?
Regarde autour de toi, dis moi, que vois-tu ?
People with little bits try, tryin' to smile
Des gens avec des petits peu essayant, essayant de sourire
Most of what you've gotten is free (yeah)
La plupart de ce que tu as es gratuit (yeah)
(Yeah) you shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
You shouldn't take it so hard (yeah) you shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah), tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
You shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
Yank it up baby or go get yourself a new name
Remonte le bébé, ou va te trouver un nouveau nom
You want a little bit once in a while, yeah you got a taste for it
Tu veux un petit peu de temps en temps, yeah tu as un goût pour ça
You shouldn't take it (yeah) you shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre (yeah), Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
(Yeah)
You shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
You shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
You shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
You shouldn't take it so hard (yeah)
Tu ne devrais pas le prendre si fort (yeah)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment