Numb
Impassible
(Verse 1)
How can I be a black hole
And your favorite constellation?
Comment puis-je être un trou noir
Et votre constellation préférée?
While sometimes
Be depressed to death
And living on vacation?
Et parfois
Etre déprimé à en mourir
Et partir en vacances?
I'll divide my time
Between Me, Myself, and I
And all my expectations
Cause, motherfucker, I look good today
Self-care, green hair, looking cute today
Je partagerais mon temps
Entre Moi, Moi-même et Je
Et toutes mes attentes
Parce que, fils de pute, je suis pas trop mal aujourd'hui
Soin de moi, cheveux verts, j'ai l'air mignon aujourd'hui
(Pre-Chorus)
Hello to the FANDOM
Salut à la FANDOM
Please don't have a TANTRUM
S'il-vous-plaît n'ayez pas de TANTRUM
Cause if this here ain’t a stick up
Parce que si ce truc-là n'est pas un braquage
Why do I got both my hands up praying?
Pourquoi j'ai mes deux mains levées à prier?
I'm just saying
Je dis juste
You're either dying, or you're playing
Soit tu meurs, soit tu joues
Either way I'm in the conversation
Dans tous les cas je me joins à la conversation
(Woo!)
(Chorus)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Tu m'aimes seulement quand je ne ressens rien (tu m'aimes seulement quand je suis)
Now I'm mad about— I don't know what
Maintenant je suis énervé à cause de— je ne sais pas quoi
All I know is that this isn't fun
Tout ce que je sais c'est que ce n'est pas drôle
The more I wrap myself up
Plus je m'enveloppe
The more I'm coming undone
Plus je me défais
Now I'm mad about— I don't know what
Maintenant je suis énervé à cause de— je ne sais pas quoi
All I know is that this isn't love
Tout ce que je sais c'est que ce n'est pas de l'amour
You only like me when I'm numb
Tu ne m'aimes que quand je suis impassible
(Verse 2)
My band and I are like Coldplay
That's allowed to say the fuck word
Mon groupe et moi, c'est comme Coldplay
Sauf qu'on a le dit de dire le mot baiser
And you
You're like
Et toi
T'es genre
The biggest scummy bummy dummy ugly motherfucker
Le plus gros salaud idiot faux moche des fils de putes
Cause you can't look past caps
Parce que tu ne peux pas regarder au-delà des casquettes
Or the jokes I make
Ou des blagues que je fais
Because you hate to laugh
Parce que tu hais rigoler
You're too cool for me
T'es trop cool pour moi
But motherfucker, I look good today
Mais fils de pute, j'ai l'air beau aujourd'hui
Self-care, green hair, looking cute today
Soin de moi, cheveux verts, ai l'air mignon aujourd'hui
(Pre-Chorus)
Hello to the FANDOM
Salut à la FANDOM
Please don't have a TANTRUM
S'il-vous-plaît n'ayez pas de TANTRUM
Cause if this here ain’t a stick up
Parce que si ce truc-là n'est pas un braquage
Why do I got both my hands up praying?
Pourquoi j'ai mes deux mains levées à prier?
I'm just saying
Je dis juste
You're either dying, or you're playing
Soit tu meurs, soit tu joues
Either way I'm in the conversation
Dans tous les cas je me joins à la conversation
(Woo!)
(Chorus)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Tu m'aimes seulement quand je ne ressens rien (tu m'aimes seulement quand je suis)
Now I'm mad about— I don't know what
Maintenant je suis énervé à cause de— je ne sais pas quoi
All I know is that this isn't fun
Tout ce que je sais c'est que ce n'est pas drôle
The more I wrap myself up
Plus je m'enveloppe
The more I'm coming undone
Plus je me défais
Now I'm mad about— I don't know what
Maintenant je suis énervé à cause de— je ne sais pas quoi
All I know is that this isn't love
Tout ce que je sais c'est que ce n'est pas de l'amour
You only like me when I'm numb
Tu ne m'aimes que quand je suis impassible
(Outro)
(You only like me when I'm numb)
(You only like me when I'm numb)
(Tu ne m'aimes que quand je suis impassible)
(Tu ne m'aimes que quand je suis impassible)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment