Wishing Well
Puits à souhaits
(Intro)
I can't breathe (Chopsquad), I can't breathe, 999
Je ne peux pas respirer (Chopsquad), Je ne peux pas respirer, 999
Waiting for the exhale
En attendant l'expiration
I toss my pain with my wishes in a wishing well
Je jette ma douleur avec mes souhaits dans un puits à souhaits
(Chorus)
I can't breathe, I'm waiting for the exhale
Je n'arrive pas à respirer, j'attends l'expiration
Toss my pain with my wishes in a wishing well
Je jette ma douleur avec mes souhaits dans un puits à souhaits
Still no luck, but oh well
Toujours pas de chance, mais bon
I still try even though I know I'm gon' fail
Je continue d'essayer même si je sais que je vais échouer
Stress on my shoulders like a anvil
Le stress sur mes épaules comme une enclume
Perky got me itching like a anthill
Le perky (médicament) me démange comme une fourmilière
Drugs killing me softly, Lauryn Hill
Les drogues me tuent à petit feu, Lauryn Hill
Sometimes I don't know how to feel
Parfois je ne sais pas comment me sentir
(Verse 1)
Ring-ring, phone call from depression
Ring-ring, appel téléphonique de la dépression
You used my past and my memories as a weapon
Tu as utilisé mon passé et mes souvenirs comme une arme
On the other line, I talk to addiction, huh
Sur l'autre ligne, je parle d'addiction, huh
Speaking of the devil, all the drugs, I miss them
En parlant du diable, toutes les drogues, elles me manquent
This can't be real, is it fiction?
Ça ne peut pas être réel, c'est de la fiction ?
Somethin' feels broke, need to fix it
Quelque chose semble cassé, il faut le réparer
I cry out for help, do they listen?
Je crie à l'aide, est-ce qu'ils écoutent ?
I'ma be alone until it's finished
Je serai seul jusqu'à ce que ce soit fini
(Pre-Chorus)
This is the part where I tell you I'm fine, but I'm lying
C'est le moment où je te dis que je vais bien, mais je mens
I just don't want you to worry
Je ne veux pas que tu t'inquiètes
This is the part where I take all my feelings and hide 'em
C'est la partie où je prends tous mes sentiments et les cache
'Cause I don't want nobody to hurt me
Parce que je ne veux pas que quelqu'un me fasse du mal
(Chorus)
I can't breathe, I'm waiting for the exhale
Je n'arrive pas à respirer, j'attends l'expiration
Toss my pain with my wishes in a wishing well
Je jette ma douleur avec mes souhaits dans un puits à souhaits
Still no luck, but oh well
Toujours pas de chance, mais bon
I still try even though I know I'm gon' fail
Je continue d'essayer même si je sais que je vais échouer
Stress on my shoulders like a anvil
Le stress sur mes épaules comme une enclume
Perky got me itching like a anthill
Le perky (médicament) me démange comme une fourmilière
Drugs killing me softly, Lauryn Hill
Les drogues me tuent à petit feu, Lauryn Hill
Sometimes I don't know how to feel
Parfois je ne sais pas comment me sentir
(Verse 2)
Sometimes I don't know how to feel
Parfois, je ne sais pas comment me sentir
Let's be for real
Soyons réalistes
If it wasn't for the pills, I wouldn't be here
Si ce n'était pas pour les pilules, je ne serais pas ici
But if I keep taking these pills, I won't be here, yeah
Mais si je continue à prendre ces pilules, je ne serai pas ici, oui
I just told y'all my secret, yeah
Je viens de vous dire mon secret, ouais
It's tearing me to pieces
C'est en train de me déchirer en morceaux
I really think I need them
Je pense vraiment que j'en ai besoin
I stopped taking the drugs and now the drugs take me
J'ai arrêté de prendre les drogues et maintenant les drogues me prennent
(Pre-Chorus)
This is the part where I tell you I'm fine, but I'm lying
C'est le moment où je te dis que je vais bien, mais je mens
I just don't want you to worry
Je ne veux pas que tu t'inquiètes
This is the part where I take all my feelings and hide 'em
C'est la partie où je prends tous mes sentiments et les cache
'Cause I don't want nobody to hurt me
Parce que je ne veux pas que quelqu'un me fasse du mal
(Chorus)
I can't breathe, I'm waiting for the exhale
Je n'arrive pas à respirer, j'attends l'expiration
Toss my pain with my wishes in a wishing well
Je jette ma douleur avec mes souhaits dans un puits à souhaits
Still no luck, but oh well
Toujours pas de chance, mais bon
I still try even though I know I'm gon' fail
Je continue d'essayer même si je sais que je vais échouer
Stress on my shoulders like a anvil
Le stress sur mes épaules comme une enclume
Perky got me itching like a anthill
Le perky (médicament) me démange comme une fourmilière
Drugs killing me softly, Lauryn Hill
Les drogues me tuent à petit feu, Lauryn Hill
Sometimes I don't know how to feel
Parfois je ne sais pas comment me sentir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment