Anxiety (Intro)
Anxiété (Intro)
(Spoken Words: Juice WRLD & Rob Markman)
At the end of the day, I still thank God for everything that, you know, He's put in front of me
But this materialistic money stuff don't really mean nothin', like, you know my relationship is good, I got money, but there's still other issues to talk about other than heartbreak (Right)
(Paroles : Juice WRLD & Rob Markman)
En fin de compte, je remercie toujours Dieu pour tout ce qu'il m'a donné.
Mais ce truc d'argent matérialiste ne veut rien dire, ma vie amoureuse va bien, j'ai de l'argent, mais il y a toujours d'autres sujets à aborder que les peines de cœur (Vrai)
You've got anxiety, you've got substance abuse, you've got, you know, and it's a lot of issues in the world to talk about
I don't know, music is just a beautiful thing, like I love myself so much, as far as the way I make music, the way God made me, the way God wired me to do the things that I do, and to change the world the way that I can
I think you're an agent of change, I think you're touchin' in a way this generation that very few, if no one else, can
Before I get up out of here, I wanna tell you that you can do anything you put your mind to, period
As long as you work hard, give it your all and don't listen to what anybody got to say, it's your world, you can do what you want, on bro, period
Tu souffres d'anxiété, d'abus d'alcool ou de drogues, et il y a beaucoup de problèmes dont il faut parler.
Je ne sais pas, la musique est juste une belle chose, je m'aime tellement, en ce qui concerne la façon dont je fais de la musique, la façon dont Dieu m'a fait, la façon dont Dieu m'a envoyé faire les choses que je fais et changer le monde de la façon dont je peux.
Je pense que vous êtes un agent du changement, je pense que vous touchez cette génération d'une manière que très peu, voire personne, ne le peut.
Avant de partir d'ici, je veux te dire que tu peux faire tout ce que tu veux, point final.
Tant que tu travailles dur, que tu te donnes à fond et que tu n'écoutes pas ce que les autres ont à dire, c'est ton monde, tu peux faire ce que tu veux, mon frère, point final
Always remember that, I love every single last one of y'all, everybody get home safe, gang, gang
Rappelez-vous toujours de ça, je vous aime tous jusqu'au dernier, rentrez tous chez vous sains et saufs, gang, gang
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment