Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Flight319» par 070 Shake

Flight319
Vol 319

(Verse)
No pigmentation, giving you the blues

Pas de pigmentation, ça te donne le cafard
Suffering from FOMO, she could come, too
Elle a peur de passer à côte de quelque chose, elle pourrait venir aussi
Screaming out YOLO,  jumping off the roof
Crier "On ne vit qu'une fois", sauter du toit
One more drink, one less I'll (Lose)
Un verre de plus, un de moins et je (perds)
She's betting on science, she say she needs proof
Elle parie sur la science, elle dit qu'elle a besoin de preuves
If I was out of my body, you would see the truth
Si j'étais hors de mon corps, vous verriez la vérité
And my brains bruised from all of the bad news
Et mon cerveau meurtri par toutes les mauvaises nouvelles
And my brains bruised from all of the bad news
Et mon cerveau meurtri par toutes les mauvaises nouvelles
Lost her only son and he wasn't even three
Elle a perdu son fils unique et il n'avait même pas trois ans
Now try telling her that everything is meant to be
Maintenant, essayez de lui dire que tout est écrit
It's hard to believe a vision you can't see
C'est difficile de croire à une vision que l'on ne peut pas voir
But tell me, have you looked at the air that you breathe?
Mais dites-moi, avez-vous regardé l'air que vous respirez ?
The balance in me split by three
L'équilibre en moi a été divisé par trois
I sold my mind and my flesh
J'ai vendu mon esprit et ma chair
They don't get the context 'cause it's too complex
Ils ne comprennent pas le contexte car c'est trop complexe
I was in my highest, I was in my high
J'étais au plus haut, j'étais au plus haut

(Chorus)
Said, oh, I'll never know

J'ai dit, oh, je ne saurai jamais
How long I'll stay, how far I'll go
Combien de temps je resterai et jusqu'où j'irai
Said, oh, I'll never know
J'ai dit, oh, je ne saurai jamais
How long I'll stay, how far I'll go
Combien de temps je resterai et jusqu'où j'irai

(Outro)
Astronaut

Astronaute
Answer now like an astronaut
Répond maintenant comme un astronaute
Get alcohol like an astronaut
Obtiens de l'alcool comme un astronaute
Area code like astronaut, yeah-yeah
Indicatif régional comme un astronaute, ouais-ouais
Tragedy
Tragédie
You turned a good thing to a tragedy
Tu as transformé une bonne chose en une tragédie
Being held down by gravity
Être retenu par la gravité
Baby, hoping you can see the map
Bébé, j'espère que tu peux voir la carte
Good night to all of you, wherever you are
Bonne nuit à vous tous, où que vous soyez

(Interlude)
I prefer the pain, you tellin' me

Tu me dis que tu préfères la douleur
I know you haven't said a prayer in a month or so
Je sais que tu n'as pas fait de prière depuis un mois ou deux
You givin' up your faith for some fun, yeah
Tu abandonnes ta foi pour t'amuser, ouais
I don't feel the rain or the sun, no (Oh-oh)
Je ne sens ni la pluie ni le soleil, non (Oh-oh)
Not the sun, no, not the sun, no
Pas le soleil, non, pas le soleil, non
Not the sun, no, not the sun, no
Pas le soleil, non, pas le soleil, non
Feeling safe with your love song
Elle se sens en sécurité avec ta chanson d'amour
She feeling safe with your love song
Elle se sens en sécurité avec ta chanson d'amour
Girl, I'm in love, hope you feelin' in love, too
Chérie, je suis amoureuse, j'espère que tu l'es aussi

 
Publié par 7428 1 3 4 le 18 mai 2021 à 0h37.
Modus Vivendi
Chanteurs : 070 Shake
Albums : Modus Vivendi

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000