Microdosing
Microdosage
(Chorus)
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
Microdosing
Microdosage
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
Microdosing
Microdosage
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
(Verse 1)
You're so afraid to damage your image
Tu as tellement peur de nuire à ton image
Ask forgiveness, not for permission
Demande le pardon, pas la permission
You can't erase us, it's already written
Tu ne peux pas nous effacer, c'est déjà écrit
Baby, you did forget that meaning, meaning, meaning
Bébé, tu as oublié le sens, le sens, le sens
I don't wanna be your everything
Je ne veux pas être ton tout
'Cause I don't wanna leave you with nothing
Parce que je ne veux pas te laisser sans rien
I don't wanna be your everything
Je ne veux pas être ton tout
'Cause I don't wanna leave you with nothing
Parce que je ne veux pas te laisser sans rien
(Chorus)
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
Microdosing
Microdosage
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
Microdosing
Microdosage
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
(Verse 2)
Just went hay, we went haywire
On a perdu la raison, on a perdu la raison
Horns that stick out your halo
Des cornes sortent de ton auréole
Get in your head, sentimental
Dans ta tête, sentimental
It's bye, but can see you later
C'est un aurevoir mais on peut se voir plus tard
Oh, live in the present
Oh, vis dans le présent
There's magic here, what you say, oh?
Il y a de la magie ici, qu'est-ce que tu dis, oh ?
Yeah, yeah, now I'm doin' what I said, oh
Ouais, ouais, maintenant je fais ce que j'ai dit, oh !
There's too much bags for me to settle
J'ai trop de bagages pour pouvoir être stable
(Pre-Chorus)
Oh-oh, I just want a little
Oh-oh, j'en veux juste un peu
Oh-oh, I just want a little
Oh-oh, j'en veux juste un peu
Oh-oh, I just want a little
Oh-oh, j'en veux juste un peu
Oh-oh, I just want a little
Oh-oh, j'en veux juste un peu
(Chorus)
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
Microdosing
Microdosage
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
Microdosing
Microdosage
I was just microdosing you
Je prenais juste des microdoses de toi
(Outro)
Yeah, baby, did you forget that meaning, meaning, meaning?
Ouais, bébé, as-tu oublié ce sens, ce sens, ce sens ?
I don't wanna be your everything
Je ne veux pas être ton tout
'Cause I don't wanna leave you with nothing
Parce que je ne veux pas te laisser sans rien
I don't wanna be your everything
Je ne veux pas être ton tout
'Cause I don't wanna leave you with nothing
Parce que je ne veux pas te laisser sans rien
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment