Hey Cowgirl
Hey Cowgirl
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
Will you stay on the farm
Restera-tu à la ferme ?
Or will you come on back with me?
Ou bien reviendras-tu avec moi ?
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
Give up all of your stars to watch some TV
Renonce à toutes tes étoiles pour regarder la télévision
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
What's it gonna be?
Qu'est-ce que ça va être ?
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
Try the big city lights for a little while
Essaie les lumières de la grande ville pour un petit moment
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
Sure as hell ain't no stars down the dairy aisle
C'est sûr et certain qu'il n'y a pas d'étoiles dans le rayon produits laitiers
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
What's it gonna be?
Qu'est-ce que ça va être ?
Hey cowgirl
Hey Cowgirl
What's it gonna be?
Qu'est-ce que ça va être ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment