Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Schenk mir einen Stern» par Andrea Berg

Endlich wieder Liebe pur,
Enfin à nouveau l'amour pur,
Ich kann es wieder spür'n.
Je peux à nouveau le sentir.
Halt mich fest !
Serre-moi fort !
Ich will mit dir den Horizont berühr'n.
Je veux toucher l'horizon avec toi.
Schenk mir die perfekte Welle,
Fais que je sois sur la meilleure onde,
Wenn ich um mein Leben renne,
Quand je cours pour ma vie,
Atemlos bis in die Ewigkeit !
Le souffle coupé pour l'éternité !

Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !
Flieg mit mir zum Mond,
Vole avec moi sur la lune,
Mal seh'n, wer da so wohnt !
Voyons voir qui y vit !
Lass mich tausend Abenteuer spür'n !
Laisse-moi ressentir mille aventures !
Will in deiner Umlaufbahn verglüh'n.
Je veux me consumer sur ton orbite.
Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !

Liebeskummer geht vorbei,
Le chagrin d'amour passe,
Man stirbt nicht gleich daran.
On n'en meurt pas tout de suite.
Ich leg mein Herz in deine Hand,
Je mets mon coeur dans ta main,
Fang neu zu leben an.
Je recommence à vivre.
Endlich wieder Schmetterlinge,
Enfin à nouveau des papillons,
Gänsehaut und all die Dinge
Des frissons et toutes ces choses
Die mir sagen : ja, ich bin verliebt !
Qui me disent : oui, je suis amoureuse !

Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !
Flieg mit mir zum Mond,
Vole avec moi sur la lune,
Mal seh'n, wer da so wohnt !
Voyons voir qui y vit !
Lass mich tausend Abenteur spür'n !
Laisse-moi ressentir mille aventures !
Will in deiner Umlaufbahn verglüh'n.
Je veux me consumer sur ton orbite.
Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !

Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !
Flieg mit mir zum Mond,
Vole avec moi sur la lune,
Mal seh'n, wer da so wohnt !
Voyons voir qui y vit !
Lass mich tausend Abenteuer spür'n !
Laisse-moi ressentir mille aventures !
Will in deiner Umlaufbahn verglüh'n.
Je veux me consumer sur ton orbite.
Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !

Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !
Flieg mit mir zum Mond,
Vole avec moi sur la lune,
Mal seh'n, wer da so wohnt !
Voyons voir qui y vit !
Lass mich tausend Abenteuer spür'n !
Laisse-moi ressentir mille aventures !
Will in deiner Umlaufbahn verglüh'n..
Je veux me consumer sur ton orbite.
Schenk mir einen Stern,
Offre-moi une étoile,
Denn den hätt ich so gern !
Parce que je la voudrais tellement !

Schenk mir einen Stern
Offre-moi une étoile

 
Publié par 11333 4 4 5 le 10 mai 2021 à 7h54.
Schwerelos (Tour Edition)
Chanteurs : Andrea Berg

Voir la vidéo de «Schenk mir einen Stern»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000