This alone is love
C'est ça l'amour
No small thing
Ce n'est pas négligeable
This alone is love
C'est ça l'amour
That my love brings
Nourri par ce que j'y amène
And all of us
Et de nous tous
Who are traveling by trap-doors
Qui voyageons par des portes dérobées
Our souls are a myriad of wars
Nos âmes sont des kyrielles de guerres intestines
And I'm losing everyone
Dans lesquelles je perds tous mes amis
It will make my last breath pass out at dawn, at dawn
Cet amour qui me fera rendre mon dernier souffle à l'aube
It will make my body dissolve out in the blue, blue for you
Cet amour qui dissoudra mon corps dans le chagrin, le chagrin de te perdre
Oh baby, what can we do
C'est ainsi, mon amour, que pouvons-nous y faire ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment