Strange this wilderness inside
Etrange est cette contrée sauvage en moi
The heart drifts from hot to cold
Mon cœur vacille entre le chaud et le froid
You think it can't make up it's mind
Tu crois qu'il ne peut pas se décider
And suddenly it's always known
Et soudainement, c'est comme s'il avait toujours su
Suddenly it's always known
Soudainement, c'est comme s'il avait toujours su
And if I could reach the northern lights
Et si je pouvais atteindre les aurores boréales
Maybe then I'd understand it all
Peut-être que je comprendrais tout
Sometimes I try so hard to fight
Parfois j'essaie tellement de me battre
When all I want to do is fall
Alors que tout ce que je veux faire c'est tomber
Into the night
Dans la nuit
Into your arms
Dans tes bras
Surrender
M'abandonner
Delays on the District Line
Des retards sur la District Line
Looking at pictures on my phone
Je regarde des photos sur mon téléphone
And I said I didn't miss you, but I lied, mmh
Et j'ai dit que tu ne me manquais pas mais j'ai menti
Told myself I let you go
Je me suis persuadée de te laisser partir
Told myself I let you go
Je me suis persuadée de te laisser partir
And if I could reach the northern lights
Et si je pouvais atteindre les aurores boréales
Maybe then I'd understand it all
Peut-être que je comprendrais tout
Sometimes I try so hard to fight
Parfois j'essaie tellement de me battre
When all I want to do is fall
Alors que tout ce que je veux faire c'est tomber
Into the night
Dans la nuit
Into your arms
Dans tes bras
Surrender
M'abandonner
Surrender (x2)
M'abandonner
And if I could reach the northern lights
Et si je pouvais atteindre les aurores boréales
Maybe then I'd understand it all
Peut-être que je comprendrais tout
Sometimes I try so hard to fight
Parfois j'essaie tellement de me battre
When all I want to do is fall
Alors que tout ce que je veux faire c'est tomber
Into the night
Dans la nuit
Into your arms
Dans tes bras
Surrender
M'abandonner
Into your arms
Dans tes bras
Surrender
M'abandonner
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment