Treat Her Better
Traite-la mieux
(Verse 1)
Hey man
Hey mec
Heard you were your brother's keeper
J'ai entendu dire que tu étais le gardien de votre frère (référence à Abel et Cain)
That can't be
Cela ne peut pas être vrai
Judgin' by the way you treat her
A en juger par la façon dont tu la traites
(Pre-Chorus)
Oh no! You've done it again!
Oh non ! Tu l'as encore fait !
No use, when you already know how it ends
Inutile, quand on sait déjà comment ça se termine
(Chorus)
Treat her better, boy
Traite-la mieux, mon garçon
If havin' her at your side's something you enjoy
Si tu apprécies l'avoir à tes côtés
If havin' her in your life's really so important to you now
Si l'avoir dans ta vie est vraiment important pour toi
(Verse 2)
Hey man
Hey mec
Who's been keepin' brother?
Qui a gardé son frère ?
Hey man, how old is your mother?
Hey mec, quel âge a ta mère ?
(Pre-Chorus)
Oh no! You've done it again!
Oh non ! Tu l'as encore fait !
No use, when you already know how it ends
Inutile, quand on sait déjà comment ça se termine
(Chorus)
Treat her better, boy
Traite-la mieux, mon garçon
If havin' her at your side's something you enjoy
Si tu apprécies l'avoir à tes côtés
If havin' her in your life's really so important to you now
Si l'avoir dans ta vie est vraiment important pour toi
(Chorus)
Treat her better, boy
Traite-la mieux, mon garçon
If havin' her at your side's something you enjoy
Si tu apprécies l'avoir à tes côtés
If havin' her in your life's really so important to you now
Si l'avoir dans ta vie est vraiment important pour toi
Treat her better, boy
Traite-la mieux, mon garçon
If havin' her at your side's something you enjoy
Si tu apprécies l'avoir à tes côtés
If havin' her in your life's really so important to you now
Si l'avoir dans ta vie est vraiment important pour toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment