There Will Be Tears
Il y aura des larmes
(Chorus: Mr Hudson)
There will be tears, I've no doubt
Il y aura des larmes, je n'en doute pas
There may be smiles but a few
Il y aura peut-être des sourires mais pas beaucoup
And when the tears have run out
Et quand les larmes auront coulé
We'll be numb and blue, blue
Nous serons engourdis et bleus, bleus...
(Refrain: Mr. Hudson & Frank Ocean)
I can't be there with you, but I can dream
Je ne peux pas être là avec toi, mais je peux rêver...
I can't be there with you, but I can dream
Je ne peux pas être là avec toi, mais je peux rêver...
I can't be there with you, but I can dream
Je ne peux pas être là avec toi, mais je peux rêver...
I can't be there with you, but I can dream
Je ne peux pas être là avec toi, mais je peux rêver...
I can't be there with you, but I can dream
Je ne peux pas être là avec toi, mais je peux rêver...
I can't be there with you, but I can dream
Je ne peux pas être là avec toi, mais je peux rêver...
I still dream, dream, dream
Je rêve encore, rêve, rêve
I still dream, dream (There will be)
Je rêve encore, rêve (Il y en aura)
(Verse: Frank Ocean)
My grandaddy was a player
Mon grand-père était un joueur
Pretty boy in a pair of gators
Un joli garçon dans une paire de gators
See, I met him later on
Vous voyez, je l'ai rencontré plus tard
Think it was 1991
Je crois que c'était en 1991
The only dad I'd ever know
Le seul père que j'ai jamais connu
But pretty soon, he'd be gone too
Mais bientôt, il sera parti aussi
Hide my face, hide my face
Cachez mon visage, cachez mon visage
Can't let 'em see me crying
Je ne peux pas les laisser me voir pleurer
'Cause these boys didn't have no fathers neither
Parce que ces garçons n'ont pas eu de père non plus
And they weren't crying
Et ils ne pleuraient pas
My friend said it wasn't so bad
Mon ami a dit que ce n'était pas si mal
You can't miss what you ain't had
Ce que tu n'as jamais eu ne peut pas te manquer
Well, I can
Chez moi si
I'm sad and
Je suis triste et
(Chorus: Frank Ocean)
There will be tears, I've no doubt
Il y aura des larmes, je n'en doute pas
There may be smiles but a few
Il y aura peut-être des sourires mais pas beaucoup
And when the tears have run out
Et quand les larmes auront coulé
We'll be numb and blue, blue
Nous serons engourdis et bleus, bleus...
(Outro: Frank Ocean)
"I can't be there"
"Je ne peux pas être là"
That's all you had to say to me was you couldn't be there
Tout ce que tu avais à me dire, c'est que tu ne pouvais pas être là.
Why couldn't you say to me you won't be there?
Pourquoi ne pouvais-tu pas me dire que tu ne seras pas là ?
You coulda warned me you wouldn't be here
Tu aurais pu me prévenir que tu ne serais pas là
Right here, you wouldn't be here for me
Ici, tu ne serais pas là pour moi.
No, no, no, no
Non, non, non, non
No, no, no
Non, non, non
No, no, no, no
Non, non, non, non
No, no, no
Non, non, non
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment