It's beautiful outside, an old hand gathers wood,
Can he see me sitting here? His mind is somewhere else.
Il fait beau dehors, une vieille main ramasse du bois,
Peut-il me voir assis ici ? Son esprit est ailleurs
His friends have flown away, he's left out in the cold.
He won't sit by my fire, he says he likes it in the snow.
Where footprints never go, he likes it in the snow.
Ses amis se sont éloignés , il est abandonné dans le froid.
Il ne veut pas s'asseoir près de mon feu, il dit qu'il aime la neige.
Là où les traces de pas ne vont jamais, il aime la neige.
It's getting dark outside, the old man's going home,
Has he someone waiting there? Or is he living on his own?
Where footprints never go, he likes it in the snow
Il commence à faire nuit dehors, le vieil homme rentre chez lui,
Est-ce que quelqu'un l'attend là-bas ? Ou vit-il seul ?
Là où les traces de pas ne vont jamais, il aime la neige
White blanket, hiding the traces' of tears she didn't see,
Oh white blanket covers the memory
Of all that used to be. All that used to be.
But his heart keeps aching in the same old way.
He can't help feeling that she might come back some day.
Un manteau de neige, cachant les traces de larmes qu'elle n'a pas vues,
Oh un manteau de neige couvre des souvenirs
De tout ce qui a été. Tout ce qui était.
Mais son cœur continue de souffrir de la même façon.
Il ne peut s'empêcher de penser qu'elle pourrait revenir un jour.
It's beautiful outside, a magpie looks for food.
The old hand throws a crumb,
Do you think he's found a friend?
Where footprints never go, he likes it in the snow
Il fait beau dehors, une pie cherche de la nourriture.
La vieille main lui jette une miette,
Pensez-vous qu'il a trouvé un ami ?
Là où les traces de pas ne vont jamais, il aime la neige
White blanket, hiding the traces' of paths he didn't take.
Oh white blanket covers the memory
Of moves he didn't make.
Un manteau de neige, cachant les traces' des parcours qu'il n'a pas empruntés.
Oh un manteau de neige, cachant les souvenir
Des déplacements qu'il n'a pas faits
Oh white blanket, hiding the traces' of tears she didn't see.
Snow white blanket simply covers the memory
Of all that used to be.
But his heart keeps aching in the same old way.
He can't help feeling that she might come back someday.
Oh un manteau de neige, cachant les traces' des larmes qu'elle n'a pas vues.
un manteau de neige couvre simplement les souvenirs.
De tout ce qui a été.
Mais son coeur continue de souffrir de la même façon.
Il ne peut s'empêcher de penser qu'elle pourrait revenir un jour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment