We've got to save the world
Someone else may want to use it
So far we've seen
This planet's rape, how we've abused it
We've got to save the world
Nous devons sauver le monde
Quelqu'un d'autre peut vouloir en profiter.
Jusqu'à présent, nous avons vu
Le viol de cette planète, comment nous en avons abusé
Nous devons sauver le monde
The Russians have the biggest share
With their long fingers everywhere
And now they've bombs in outer space
With laser beams and atomic waste
Les Russes ont la plus grosse part
Avec leurs longs doigts partout
Et maintenant ils ont des bombes dans l'espace
Avec des faisceaux laser et des déchets atomiques
Rain forest chopped for paper towels
One acre gone in every hour
Our birds and wildlife all destroyed
To keep some millionaires employed
La forêt tropicale coupée pour des serviettes en papier
Un acre disparaît chaque heure
Nos oiseaux et notre faune sont détruits
Pour garder quelques millionnaires employés
We've got to save the whale
Greenpeace they've tried to diffuse it
But dog food salesmen
Persist on kindly to harpoon it
We've got to save the world
Nous devons sauver la baleine
Greenpeace a essayé de la répandre
Mais les vendeurs de nourriture pour chiens
Persistent à la harponner gentiment
Nous devons sauver le monde
The armament consortium
They're selling us plutonium
Now you can make your own H-bomb
Right in the kitchen with your mom
Le consortium de l'armement
Ils nous vendent du plutonium
Maintenant vous pouvez faire votre propre bombe H
Dans la cuisine avec ta mère
The nuclear power that costs you more
Than anything you've known before
The half-wit's answer to a need
For cancer, death, destruction, greed
L'énergie nucléaire qui vous coûte plus cher
Plus que tout ce que vous avez connu auparavant
La réponse de l'imbécile à un besoin
Pour le cancer, la mort, la destruction, la cupidité
We've got to save the world
Someone's children they may need it
So far we've seen
The big business of extinction bleed it
We've got to save the world
Nous devons sauver le monde
Les enfants de quelqu'un c'est peut être nécessaire
Jusqu'à présent, nous avons vu
Le grand business de l'extinction la saigner
Nous devons sauver le monde
We're at the mercy of so few
With evil hearts determined to
Reduce this planet into hell
Then find a buyer and make quick sale
Nous sommes à la merci de si peu de gens
Avec des cœurs maléfiques déterminés à
Réduire cette planète en enfer
Puis trouver un acheteur et faire une vente rapide
To end up on a happy note
Like trying to make concrete float
Is very simple knowing that
God in your heart lives
Pour finir sur une note heureuse
Comme essayer de faire flotter du béton
C'est très simple, sachant que
Dieu vit dans votre coeur
We've got to save the world
Someone else may want to use it
It's time you knew how close we've come
We're going to lose it
We gotta save, we gotta save, we gotta save the world
Nous devons sauver le monde
Quelqu'un d'autre peut vouloir l'utiliser
Il est temps que tu saches à quel point nous avons failli.
Nous allons le perdre
Nous devons sauver, nous devons sauver, nous devons sauver le monde.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment