Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You All Over Me (Taylor’s Version) (From the Vault) (Ft. Maren Morris)» par Taylor Swift

(Couplet 1: Taylor Swift)
Once the last drop of rain has dried off the pavement
Une fois que la dernière goutte de pluie a séché sur le trottoir
Shouldn't I find a stain, but I never do
Ne devrais-je pas trouver une tâche, mais ce n'est jamais le cas
The way the tires turn stones on old county roads
La manière avec laquelle les pneus changent les pierres sur les vieilles routes de campagne
They leave 'em muddy underneath, reminds me of you
Ils les laissent boueuses en dessous, cela me fait penser à toi
You find graffiti on the walls of old bathroom stalls
Tu trouves des graffitis sur les murs des vieilles cabines de salle de bain
You know, you can scratch it right off, it's how it used to be
Tu sais, tu peux les gratter, c'est comme c'était avant
But like the dollar in your pocket, it's been spent and traded in
Mais c'est comme le dollar dans ta poche, ça a été dépensé et négocié
You can't change where it's been, reminds me of me
Tu ne peux pas changer où il est passé, cela me fait penser à moi

(Refrain: Taylor Swift & Maren Morris)
I lived, and I learned, had you, got burned
J'ai vécu, et j'ai appris, je t'ai eu, je me suis brûlée
Held out, and held on
Tendue, et en attente
God knows, too long, and wasted time
Dieu sait, trop longtemps, et du temps gâché
Lost tears, swore that I'd get out of here
Des larmes perdues, j'ai juré que je me sortirais de là
But no amount of freedom gets you clean
Mais nul montant de liberté ne te nettoie
I've still got you all over me
Je te sens encore partout sur moi

(Couplet 2: Taylor Swift, with Maren Morris)
The best and worst day of June
Le meilleur et le pire jour de juin
Was the one that I met you
Etait celui où je t'ai rencontré
With your hands in your pockets
Avec tes mains dans tes poches
And your "Don't you wish you had me?" grin
Et ton sourire "N'aimerais tu pas m'avoir ?"
Well I did, so I smiled
Eh bien c'était le cas, alors j'ai souri
And I melted like a child
Et j'ai fondu comme un enfant
Now every breath of air I breathe reminds me of then
Maintenant chaque souffle d'air que j'inspire me rappelle ce moment

(Refrain: Taylor Swift & Maren Morris)
I lived, and I learned, had you, got burned
J'ai vécu, et j'ai appris, je t'ai eu, je me suis brûlée
Held out, and held on
Tendue, et en attente
God knows, too long, and wasted time
Dieu sait, trop longtemps, et du temps gâché
Lost tears, swore that I'd get out of here
Des larmes perdues, j'ai juré que je me sortirais de là
But no amount of freedom gets you clean
Mais nul montant de liberté ne te nettoie
I've still got you all over me
Je te sens encore partout sur moi

(Pause instrumentale)

(Bridge: Taylor Swift, avec Maren Morris)
I lived, and I learned
J'ai vécu, et j'ai appris
And found out what it was to turn around
Et j'ai découvert ce que c'était de se retourner
And see that we
Et de voir que nous
Were never really meant to be
N'étions jamais vraiment censé arriver
So I lied, and I cried
Alors j'ai menti, et j'ai pleuré
And I watched a part of myself die
Et j'ai regardé une partie de moi mourir
'Cause no amount of freedom gets you clean
Parce que nul montant de liberté ne te nettoie
I've still got you all over me
Je te sens encore partout sur moi

(Outro: Taylor Swift, avec Maren Morris)
I've still got you all over me
Je te sens encore partout sur moi
Still got you all over me
Encore partout sur moi

 
Publié par 6895 2 3 4 le 8 avril 2021 à 6h48.
You All Over Me (Taylor’s Version) [From the Vault]
Chanteurs : Maren Morris, Taylor Swift

Voir la vidéo de «You All Over Me (Taylor’s Version) (From the Vault) (Ft. Maren Morris)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000