Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «(L)only Child» par salem ilese

Little too close to my parents
Je suis un peu trop proche de mes parents
Not that good at sharing
Je n'aime pas vraiment partager
Usually make a mess
Je suis une salope
Put tolerance to the test
La tolérance, c'est pour plus tard

Sorry to all of my roommates
Je suis désolée pour tous mes colocataires
Yeah I can be useless
Ouais je ne suis pas facile à vivre
Promise it’s just a phase
Cela passera, je le promets
Guess I should give them space
Je pense que je devrais les laisser souffler

Oh I’m not gonna blame being a lonely child
Oh je n'irai pas blâmer quelqu'un et devenir une enfant solitaire
On me being an only child
Je suis déjà une enfant unique
But what is a lonely child
Mais qu'est-ce que ça fait d'être une enfant solitaire
Without the only?
Sans l'unicité ?
Oh I’m not gonna blame being a lonely child
Oh je n'irai pas blâmer quelqu'un et devenir une enfant solitaire
On me being an only child
Je suis déjà une enfant unique
But who blames an only child for being lonely?
Mais qui irai blâmer une enfant unique pour devenir une personne solitaire ?

But who blames an only child for being lonely?
Mais qui irai blâmer une enfant unique pour devenir une personne solitaire ?

Damn, I’m too good at complaining
Merde, je me plains sans arrêt
But I’m entertaining
Mais je me suis entraînée
Love how I make me laugh
L'amour, comment cela me fait rire
Like the sister I never had
Comme la sœur que je n'ai jamais eu

As you can see I’m a handful
Comme tu peux le constater, je suis une poignée
Not easy to handle
Je ne suis pas une personne manipulable
Made me a pretty hell
Tu m'as fait devenir un petit démon
But at least I made myself
Mais au moins, je me suis construite moi-même

Oh I’m not gonna blame being a lonely child
Oh je n'irai pas blâmer quelqu'un et devenir une enfant solitaire
On me being an only child
Je suis déjà une enfant unique
But what is a lonely child
Mais qu'est-ce que ça fait d'être une enfant solitaire
Without the only?
Sans l'unicité ?
Oh I’m not gonna blame being a lonely child
Oh je n'irai pas blâmer quelqu'un et devenir une enfant solitaire
On me being an only child
Je suis déjà une enfant unique
But who blames an only child for being lonely?
Mais qui irai blâmer une enfant unique pour devenir une personne solitaire ?

But who blames an only child for being lonely?
Mais qui irai blâmer une enfant unique pour devenir une personne solitaire ?

I could sit all alone in my room for a week and be fine
Je pourrais m'asseoir seule dans ma chambre pendant une semaine et être heureuse
But if 10 years from now I got no one to speak to I’ll die
Mais si l'on décomptait 10 années à partir d'aujourd'hui, personne ne viendrait me parler jusqu'au jour où je mourrirai
I’m the happiest person I know at least 1 day a week
Je suis la personne la plus joyeuse que je connaisse au moins un jour pendant la semaine
But I’m only that way cause I grew up, I grew up with me
Mais je suis seule de ce point là puisque j'ai grandis, j'ai grandis avec moi

 
Publié par 29065 5 5 7 le 8 avril 2021 à 6h31.
‎(L)only Child [Single]
Chanteurs : salem ilese

Voir la vidéo de «(L)only Child»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000