Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Skyfall» par Helloween

I fell from the sky, so don't ask me why I'm feeling so down
Je suis tombé du ciel, alors ne me demande pas pourquoi je me sens si mal

Watching the stars falling down from the sky in the night
Je regarde les étoiles tomber du ciel la nuit
crashing from out of the heavens they're burning so bright
elles s'écrasent du ciel, elles brûlent tellement
descend through the atmosphere, glowing with fiery light
elles descendant à travers l'atmosphère, brillant d'une lumière ardente
dragging a tail of white sparkles, and oh, what a sight
traînant une queue d'étincelles, et oh, quel spectacle

Oh, where did I go, how could I know
Oh, où suis-je allé ? Comment pourrais-je le savoir
Defies all reason
Je défie toute raison
now
Désormais

I fell from the sky, so don't ask me why I'm feeling so down
Je suis tombé du ciel, alors ne me demande pas pourquoi je me sens si mal
attacked, shot down and wrecked,
attaqué, abattu et détruit,
there's no turning back to find my way home
il n'y a aucun moyen de revenir chez moi

A signal sent out of distress, I was heeding the call
Un signal envoyé par détresse, j'écoutais l'appel
then they appeared and attacked me, my ship took the fall
puis ils sont apparus et m'ont attaqué, mon vaisseau a sombré
now I am stripped to this table, they're poking my eyes
désormais je suis dépouillé sur cette table, ils piquent mes yeux
I only hope I would come out of this, still alive
J'espère seulement que je sortirais de cela, toujours vivant

Oh, where did I go, how could I know
Oh, où suis-je allé ? Comment pourrais-je le savoir
give me a reason now
Donne-moi une raison

I fell from the sky, so don't ask me why I'm feeling so down
Je suis tombé du ciel, alors ne me demande pas pourquoi je me sens si mal
attacked, shot down and wrecked,
attaqué, abattu et détruit,
there's no turning back to find my way home
il n'y a aucun moyen de revenir chez moi

Hey little alien, little grey, where's the place your people stay
Hey petit alien, petit-gris, où vit ton peuple ?
Have you found a place beyond, where eternity moves on
As-tu trouvé un endroit au-delà, où l'éternité se déplace ?
Let me detach you, help me find what goes on in your captor's mind
Laisse-moi te détacher, aide-moi à trouver ce qu'il se passe dans l'esprit de ton ravisseur
for eternity awaits On the brink of our escape
car l'éternité attend au bord de notre évasion

We're twisting, we're turning we're running, we're burning
On se tord, on tourne, on courre, on brûle
out on the run through the maze
sur la course à travers le labyrinthe
on through the madness, no time for sadness
à travers le folie, pas le temps pour la tristesse
and no one can show us the way
et personne ne peut nous montrer le chemin
through Hangar 18
à travers le Hangar 18

The tension now grows, we're getting so close
La tension monte, on se rapproche
enter the ship, start the engine and open the gates
entrons dans le vaisseau, allumons l'engin et ouvrons les portes
of Hangar 18
du Hangar 18

Onwards to the sky, the stars are bright, they'll shine forever
Droit vers le ciel, les étoiles brillent, elles brillent éternellement
on and on we fly, so far away
Encore et encore on s'envole, le plus loin possible

Hey little alien, what have they done to you
Hey petit alien, que t'ont-ils fait ?
is this your planet home, I see what's wrong with you
Est-ce ta planète ? Je vois qu'ils ont été mauvais avec toi
It's all destroyed and burned, to ashes all reduced
Tout est détruit et brûlé, tout est réduit en cendres
are there survivors here, or have they all just disappeared
Y a-t-il des survivants ici ou ont-ils tous disparus ?

I fell from the sky, so don't ask me why I'm feeling so down
Je suis tombé du ciel, alors ne me demande pas pourquoi je me sens si mal
attacked, shot down and wrecked,
attaqué, abattu et détruit,
there's no turning back to find my way home
il n'y a aucun moyen de revenir chez moi

The dark, the fear of the night
Les ténèbres, la peur de la nuit
and the pain settles down deep within
Et la douleur s'installe au plus profond de soi
coming home to a place still unknown
Retourner chez soi, dans un endroit toujours inconnu
and the hope as I dream is undying
Et l'espoir est aussi éternel que mon rêve

When the sky falls, and the world you know comes crashing down
Lorsque le ciel tombe, et que le monde que tu connais s'effondre
when the sky falls, and everything is changing
lorsque le ciel tombe, et que tout a changé
changes came across the sky, welcome to the other side
des changements ont traversé le ciel, bienvenue de l'autre côté
and everything is changing
et tout change
when the sky falls, when the sky falls
lorsque le ciel tombe, lorsque le ciel tombe
we're just two aliens, lost without a home
nous ne sommes que deux aliens, perdus sans foyer
we travel on, we see the light
Nous voyageons, nous contemplons la lumière
another star, another fight
une autre étoile, un autre combat
onwards through the universe, to find a home, to break the curse.
A travers l'univers, pour trouver un foyer, pour briser la malédiction.

Stars on the horizon, stars on the horizon
Les étoiles à l'horizon, les étoiles à l'horizon
Come and take us home
Viens nous ramener chez nous
We're coming home, we're coming home
Nous revenons chez nous, nous revenons chez nous
Someday we're gonna find a home
Un jour, nous trouverons un foyer
Somewhere out is space
Quelque part dans l'espace
Somewhere out in space...
Quelque part dans l'espace...

 
Publié par 74121 4 4 7 le 4 avril 2021 à 7h17.
Helloween
Chanteurs : Helloween
Albums : Helloween

Voir la vidéo de «Skyfall»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000