Two of us
Tous les deux
Look at me I'm a speck of sand
Regarde-moi je ne suis qu'un grain de sable
And I'm building dreams in a stranger's land
Qui construit ses rêves sur des terres étrangères
Tell me why do I care
Dis-moi pourquoi je devrais m'en soucier
Tell me why do I care
Dis-moi pourquoi je devrais m'en soucier
Every time that I'm feeling down, oh
A chaque fois que j'ai un coup de mou
Well they pick me up and they spin me round
Mes rêves me relèvent et me remontent le moral
Tell me where do we go
Dis-moi où ça nous mène
Tell me where do we go from here
Dis-moi où ça nous mène d'ici
What are we gonna find out (find out)
Qu'allons nous découvrir (découvrir) ?
What are we gonna find out (find out)
Qu'allons nous découvrir (découvrir) ?
In the wilderness, that this loneliness brings
Dans la violence que véhicule la solitude
Just as long as there's two of us
Tant que nous serons tous les deux
Just as long as there's two of us, I'll carry on
Tant que nous serons tous les deux, je continuerai
Won't you hold me
Me soutiendras-tu ?
When is man gonna find out (find out)
Quand l'être humain va-t-il découvrir (découvrir) ?
When are we gonna find out (find out)
Quand l'être humain va-t-il découvrir (découvrir) ?
What the universe is just waiting to hear
Ce que l'univers attend qu'on lui dise
Just as long as there's two of us
Tant que nous serons tous les deux
Just as long as there's two of us
Tant que nous serons tous les deux
Just as long as there's two of us
Tant que nous serons tous les deux
We'll carry on
On continuera
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment