My very good friend, the milkman says
That I've been losing too much sleep
He doesn't like the hours I keep
And he suggests that you should marry me
My very good friend, the mailman says
That it would make his burden less
We both had the same address
And he suggests that you should marry me
Mon très bon ami, le laitier, dit
Que j'ai perdu trop de sommeil
Il n'aime pas les heures que je fais
Et il suggère que tu m'épouses
Mon très bon ami, le facteur, dit
Que cela allégerait son fardeau
Nous avons tous deux la même adresse
Et il suggère que tu m'épouses
Then there's a very friendly fellow who prints
All the latest real estate news
And every day he sends me blueprints
Of cottages with country views
Puis il y a un type très sympathique qui imprime
Toutes les dernières nouvelles de l'immobilier
Et chaque jour, il m'envoie des plans
des chalet avec vue sur la campagne
All my very good friends, the neighbors say
That they've been watching little things I do
And they perceive that I love you
So I suggest that you should marry me
Tous mes très bons amis, les voisins disent
Qu'ils ont observé les petites choses que je faisais
Et ils perçoivent que je t'aime
Alors je te propose de m'épouser
And my very good friends, the neighbors say
They've been watching little things I do
They perceive that I love you
So I suggest that you should marry me
Et mes très bons amis, les voisins disent
Ils ont observé les petites choses que je fais
Ils perçoivent que je t'aime
Alors je te propose de m'épouser
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment