I used to smoke like a chimney
Never took a vitamin in my life
I abused my kidneys
Knew I had two, so I didn't think twice
Never ate breakfast
Then I'd get stoned and eat too much
I was kind of reckless
'Til I fell in love
J'avais l'habitude de fumer comme une cheminée
Je n'ai jamais pris de vitamines de ma vie
J'ai abusé de mes reins
Je savais que j'en avais deux, alors je n'ai pas réfléchi à deux fois
Je n'ai jamais pris de petit déjeuné
Puis j'étais défoncée et je mangeais trop
J'étais du genre téméraire
Jusqu'à ce que je tombe amoureuse
Now I call my doctor every day
Since I met you, something in me's changed
Second that you called me yours
I had something worth living for
Maintenant j'appelle mon docteur tous les jours
Depuis que je t'ai rencontré, quelque chose a changé en moi
Dès la seconde où tu m’as appelée tienne
J'avais quelque chose qui valait le coup de vivre
Now I'm scared of planes and heart attacks
If I die, I'll never get you back
You made me a hypochondriac
Maintenant j'ai peur des avions et des crises cardiaques
Si je meurs, je ne te récupérerai jamais
Tu m'as rendue hypocondriaque
I used to drink like a sailor
If I had a weird pain, I'd say a prayer
Used to need an inhaler
Any time I went up a flight of stairs
I'm not sayin' I'm perfect now
But you gave me something to think about all the time
Glad I made you mine
J'avais l'habitude de boire comme un marin
Si j'avais une douleur étrange, je priais
J'avais besoin d'un inhalateur
Chaque fois que je montais un escalier
Je ne dis pas que je suis parfaite maintenant
Mais tu m'as donné quelque chose à penser tout le temps
je suis contente de t'avoir fait mien
Now I call my doctor every day
Since I met you, something in me's changed
Second that you called me yours
I had something worth living for
Maintenant j'appelle mon docteur tous les jours
Depuis que je t'ai rencontré, quelque chose a changé en moi
Dès la seconde où tu m'a appelée tienne
J'avais quelque chose qui valait le coup de vivre
Now I'm scared of planes and heart attacks
If I die, I'll never get you back
You made me a hypochondriac
Maintenant j'ai peur des avions et des crises cardiaques
Si je meurs, je ne te récupérerai jamais
Tu m'as rendue hypocondriaque
I'm not sayin' I'm perfect now
But you gave me something to think about
Je ne dis pas que je suis parfaite maintenant
Mais tu m'as donné quelque chose à penser tout le temps
Now I call my doctor every day
Since I met you, something in me's changed
Second that you called me yours
I had something worth living for
Maintenant j'appelle mon docteur tous les jours
Depuis que je t'ai rencontré, quelque chose a changé en moi
Dès la seconde où tu m’as appelée tienne
J'avais quelque chose qui valait le coup de vivre
Now I'm scared of planes and heart attacks
If I die, I'll never get you back
You made me a hypochondriac
Maintenant j'ai peur des avions et des crises cardiaques
Si je meurs, je ne te récupérerai jamais
Tu m'as rendue hypocondriaque
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment