The times were hard and I was running
I could feel my chance was coming
Another time, another place
A pillow filled with frozen tears
See the gates, a distant fire
Shows the way, to my desire
Laying down my heart for you
'Cause I'm lonely, feelin' blue
I know that I'll never die on love
But I'll never get enough
Oh, I got no time to lose
Le temps était dur et je courais
Je pouvais ressentir que ma chance arrivait
Une autre époque, un autre lieu
Un oreiller rempli de larmes gelées
Vois les portes, un feu au loin
Montre la voie qui mène à mes désirs
fixant mon cœur pour toi
Parce que je suis seul, je me sens triste
Je sais que je ne mourrais jamais amoureux
Mais je n'aurais jamais assez
Oh, je n'ai pas de temps à perdre
On my avenue to a jet airliner
Avenue to my broken dreams
My avenue to a jet airliner
Like an old old movie-scene
Sur mon avenue qui mène à un avion de ligne
Avenue de mes rêves brisés
Mon avenue qui mène à un avion de ligne
Comme une très vieilles scène de film
My avenue to a jet airliner
Brings me back to the dreams I loved
Good guys only win in movies
But this time babe I'll get enough
The avenue is closed, is closed forever
Mon avenue qui mène à un avion de ligne
Me rappelle mes rêves que j'ai aimés
Les mecs gentils ne gagnent que dans les films
Mais cette fois-ci j'en ai assez
L'avenue est fermée, fermée pour toujours
Love can breed misunderstanding
But my heart will soon be landing
Another love on golden wings
Oh, I'll buy you diamond rings
Waitin' for a lonely rainbow
Magic wave where will I go
Breaking down my heart to you
'Cause I'm lonely, feelin' blue
I know that I'll never die on love
But I'll never get enough
Oh, I got no time to lose
L'amour peut engendrer l'incompréhension
Mais mon cœur va bientôt atterrir
Un autre amour aux ailes dorées
Oh, je t’achèterais des anneaux de diamant
J’attends pour un arc en ciel esseulé
Vagues magiques la ou je veux aller
Cassant mon cœur pour toi
Parce que je suis seul, je me sens triste
Je sais que je ne mourrais jamais amoureux
Mais je n'aurais jamais assez
Oh, je n'ai pas de temps à perdre
On my avenue to a jet airliner
Avenue to my broken dreams
My avenue to a jet airliner
Like an old old movie-scene
Sur mon avenue qui mène à un avion de ligne
Avenue de mes rêves brisés
Mon avenue qui mène à un avion de ligne
Comme une très vieille scène de film
My avenue to a jet airliner
Brings me back to the dreams I loved
Good guys only win in movies
But this time babe I'll get enough
The avenue is closed, is closed forever
Mon avenue qui mène à un avion de ligne
Me rappelle mes rêves que j'ai aimés
Les mecs gentils ne gagnent que dans les films
Mais cette fois-ci j'en ai assez
L'avenue est fermée, fermée pour toujours
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment