There's an emerald sky
Silver birds flying by
Purple trees all around
Velvet grass on the ground
Il y a un ciel émeraude
Les oiseaux argentés en volent
Des arbres violets tout autour
une pelouse en velours sur le sol
Then I see a face, of the girl who's calling me
And love is in my eyes for this girl was just a dream
Puis je vois un visage, celui de la fille qui m’appelle
Et l’amour est dans mes yeux Car cette fille n’était qu’un rêve
When I awake she is gone
And I return to reality
When I awake she is gone
Because it's just a dream, a fantasy
Quand je me réveille elle est partie
Et je reviens à la réalité
Quand je me réveille elle est partie
Parce que c’est juste un rêve, un fantasme
Then the morning light
Slowly flows into night
And I close my eyes
And reality dies
Puis la lumière du matin
Coule lentement dans la nuit
Et je ferme les yeux
Et la réalité meurt
Again I see the face of the girl who's calling me
And now she's in my arms but this love can never be
Encore une fois je vois le visage de la fille qui m’appelle
Et maintenant elle est dans mes bras mais cet amour ne pourra jamais être
When I awake she is gone
And I return to reality
When I awake she is gone
Because it's just a dream, a fantasy
Quand je me réveille elle est partie
Et je reviens à la réalité
Quand je me réveille elle est partie
Parce que c’est juste un rêve, un fantasme
Again I see the face of the girl who's calling me
And now she's in my arms but this love can never be
Encore une fois je vois le visage de la fille qui m’appelle
Et maintenant elle est dans mes bras mais cet amour ne pourra jamais être
When I awake she is gone
And I return to reality
When I awake she is gone
Because it's just a dream, a fantasy
When I awake...
Quand je me réveille elle est partie
Et je reviens à la réalité
Quand je me réveille elle est partie
Parce que c’est juste un rêve, un fantasme
quand je me réveille
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment