Remède
You're my bulletproof vest when it's getting dangerous
Tu es mon gilet pare-balles quand ça devient dangereux
Always made me feel blessed, you're my guardian angel
Je me suis toujours senti béni, tu es mon ange gardien
You are, you are, you are
Tu es, tu es, tu es
You are, you are, you are
Tu es, tu es, tu es
You put your body on mine when they're taking aim
Tu mets ton corps sur le mien quand ils visent
You're the pin in my heart, it's a hand grenade
Tu es la goupille dans mon cœur, c'est une grenade à main
You are, you are, you are
Tu es, tu es, tu es
The cure for all my scars
Le remède à toutes mes cicatrices
I feel like you could save me now
J'ai l'impression que tu pourrais me sauver maintenant
When I'm suicidal, don't let me spiral
Quand je deviens suicidaire, ne me laisse pas monter en flèche
(Chorus:)
You make my heart beat faster than adrenaline
Tu fais que mon cœur bat plus vite qu'avec l'adrénaline
You kiss away the pain of all the hell I'm in
Tu chasses la douleur de l'enfer dans lequel je me trouve
You're gonna make me better than I've ever been
Tu vas me rendre meilleur que je n'ai jamais été
'Cause you're my medicine, yeah, you're my medicine
Parce que tu es mon remède, ouais, tu es mon remède
(x2)
You always say we should move to LA, yeah (Move to LA)
Tu dis toujours que nous devrions aller à L.A. ouais (aller à L.A.)
I'll buy you a plane and I'll fly you away (Fly you away)
Je t'achèterai un avion et je ferai que tu t'envoles (t'envoles)
You are my heroine, you're my escape
Tu es mon héroïne, tu es mon évasion
Everything gonna be gucci today
Tout va aller super bien aujourd'hui
I feel like you could save me now
Je sens que tu pourrais me sauver maintenant
I know I hurt you
Je sais que je te blesse
I don't deserve you, no, no (Yeah)
Je ne te mérite pas, non, non
(Chorus) (x2)
Yeah, yeah, yeah, yeah
'Cause you're my medicine, yeah, yeah, oh-oh, oh
Parce que tu es mon remède
I love the way you look in that Balenciaga
J'aime telle que tu es dans ce Balenciaga
One sip of you, I'm hooked, I wanna hit it harder
Une bouchée de toi, je suis mordu, je voudrais aller plus loin
No drug could feel this good, now I'm addicted to you, oh-oh-oh
(Yeah)
Aucune drogue ne pourrait être aussi bonne, maintenant je suis accro à toi, oh-oh-oh
(Ouais)
(Chorus:)
You make my heart beat faster than adrenaline
Tu fais que mon cœur bat plus vite qu'avec l'adrénaline
You kiss away the pain of all the hell I've been (You make my heart)
Tu chasses la douleur de l'enfer dans lequel je me trouve (tu fais que mon cœur)
You're gonna make me better than I've ever been
Tu vas me rendre meilleur que je n'ai jamais été
'Cause you're my medicine, yeah, you're my medicine
Parce que tu es mon remède, ouais, tu es mon remède
(x2)
Yeah, yeah, yeah, yeah
'Cause you're my medicine, yeah, yeah, oh-oh, oh
Parce que tu es mon remède
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment