Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Úlfur» par Sólstafir

Au sujet de ce morceau, Hallgrímur Jón Hallgrímsson, batteur du groupe, commente :
"Les premiers riffs sonnent un peu comme du Deftones pourtant nous n'avons pas voulu aller vers cette voie. On aime tous Deftones mais là nous pensions à autre chose. Le titre signifie "Loup", dans ce cas 'louve solitaire'. Les paroles racontent l'histoire d'une femme qui vient d'être mariée à un diplomate, et ils parcourent le monde où ils participent à des soirées chics et autres. Mais le gars est aussi intéressé par les autres filles et sa femme reste souvent seule. Un soir, elle boit entièrement une bouteille de vodka et part dehors, dans la neige, pour aller on se sait où. Elle finit par mourir. Quand on y repense, il y a beaucoup de mauvais gars dans cet album mais on la constaté sur la fin."

__________

Ofan kemur él
Il provient d'en haut
óð það snjó í svörtum byl
Il a neigé dans une tempête noire
ein vítið í flöskunni með
avec une bouteille comme punition
Raddir glymja hátt í höfði þessa nátt
Les voix résonnent fortement dans ma tête
Ein situr við stein og starir
Je m'assois près d'un rocher et je contemple

Tárin lita möl
Des larmes grises
án jökla fjöllin flöt
sans glacier, les montagnes sont plates
ein skríður í myrkrinu ber
je rampe comme un ours noir
andinn syndir burt
l'esprit pécheur
og sortinn fyllir allt
et la noirceur qui m'envahit
ein hverfur í jörðina og fer
je disparais dans le sol et m'en vais

Lognið vinnur storminn
Le calme gagne la tempête
í tömarúm hún horfir
elle regarde dans le vide
málturin dvín af sorg
le repas s'estompe dans la tristesse
sleppir tökum sínum
il faut y aller
af lífinu og bíður sátt
la réconciliation t'attend

Sjálfið hún svelti
Elle meurt de faim

 
Publié par 75086 4 4 7 le 5 mars 2021 à 7h31.
Endless Twilight of Copendent Love
Chanteurs : Sólstafir

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000