I'm gonna let go of the armor
Je me libèrerai de cette armure
Let off the power that I've been lighting
Je lâcherai ce pouvoir que j'ai éclairé
Not afraid of the monsters, of the nightmares
Je n'ai pas peur des monstres, ni des cauchemars
That I've been fighting
Pour lesquels j'ai combattu
Easy to run, harder to stay
Il est facile de fuir, compliqué de rester
Finding colors in the grey
Je trouve des couleurs dans la grisaille
You thought I was done
Tu penses que j'avais fini
But I've gotta go on
Mais je dois aller de l'avant
I fell twice, now I'm twice as strong
Je suis tombée deux fois, mais maintenant je suis deux fois plus forte
I've been searching all the wrong places
J'ai cherché toutes les mauvaises places
I've been trying too many faces
J'ai essayé tellement de visages
Only one way to go
Il n'y qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
I've been searching all the wrong places
J'ai cherché toutes les mauvaises places
I've been trying too many faces
J'ai essayé tellement de visages
Only one way to go
Il n'y qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
I had to take all of the wrong ways
Je devais prendre tous les mauvais chemins
All of the wrong ways
Tous les mauvais chemins
As I couldn't see
Tels que je ne les avais pas vus
All the signs, all the mistakes
Tous les signes, toutes les erreurs
Pointing one way to get back to me
Je pointe le chemin qui se ramène à moi
Easy to run, harder to stay
Il est facile de fuir, compliqué de rester
Finding colors in the grey
Je trouve des couleurs dans la grisaille
You thought I was done
Tu penses que j'avais fini
But I've gotta go on
Mais je dois aller de l'avant
I fell twice, now I'm twice as strong
Je suis tombée deux fois, mais maintenant je suis deux fois plus forte
I've been searching all the wrong places
J'ai cherché toutes les mauvaises places
I've been trying too many faces
J'ai essayé tellement de visages
Only one way to go
Il n'y a qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
I've been searching all the wrong places
J'ai cherché toutes les mauvaises places
I've been trying too many faces
J'ai essayé tellement de visages
Only one way to go
Il n'y a qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
My soul is a map, my heart is a compass
Mon esprit est une carte, mon cœur est un compas
I am the road
Je suis la route
There's only one way to go
Il n'y a qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
My soul is a map, my heart is a compass
Mon esprit est une carte, mon cœur est un compas
I am the road
Je suis la route
There's only one way to go
Il n'y a qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
I've been searching all the wrong places
J'ai cherché toutes les mauvaises places
I've been trying too many faces
J'ai essayé tellement de visages
Only one way to go
Il n'y a qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
I've been searching all the wrong places
J'ai cherché toutes les mauvaises places
I've been trying too many faces
J'ai essayé tellement de visages
Only one way to go
Il n'y a qu'un seul chemin où je dois aller
This is the way back home
C'est le chemin qui me ramène à la maison
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment