Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pittsburgh» par The Amity Affliction

Pittsburgh*

verse 1, premier couplet : Joel Birch
I've been searching for an exit, but I'm lost inside my head
J'ai passé du temps à chercher une issue, mais je suis perdu dans ma tête
Where I spend every waking moment, wishing I was dead
Où je passe chaque moment éveillé, à espérer être mort
For a few minutes, get me away from here
Pour quelques minutes, sors-moi d'ici
For a few minutes, (wipe away) wipe away my tears
Pour quelques minutes, (essuie) essuie mes larmes

pre-chorus, pré-refrain : (Ahren Stringer) & Joel Birch
(For I am lost right now as the ocean deep)
Car je suis perdu en ce moment, au fond de l'océan
I am low, my friend, and now my heart does sink
Je suis faible, mon ami, et maintenant mon cœur sombre
(Yeah, I am lost right now as the ocean deep)
Ouais je suis perdu en ce moment au fond de l'océan
I am low, my friend, and now my heart does sink
Je suis faible, mon ami, et maintenant mon cœur coule

chorus, refrain : Ahren Stringer
It's like there's cancer in my blood, it's like there's water in my lungs
C'est comme s'il y avait du cancer dans mon sang, s'il y avait de l'eau dans mes poumons
And I can't take another step, please, tell me I am not undone
Et je ne peux faire un autre pas, je t'en prie dis-moi que je ne suis pas en ruines
It's like there's fire in my skin, and I'm drowning from within
Comme s'il y avait le feu sous ma peau, et je me noie de l'intérieur
I can't take another breath, please, tell me I am not undone
Je ne peux respirer encore, s'il-te-plaît dis-moi que je ne suis pas en ruines

verse 2, deuxième couplet : Joel Birch & (Ahren Stringer)
I've been searching for an exit, but I'm lost inside my head
J'ai été chercher une sortie, mais je suis perdu dans ma tête
Where I spend every waking moment, wishing this would end
Où je passe chaque moment éveillé, à rêver que ça puisse s'arrêter
(I can't take another step), I cannot live inside my mind
Je ne peux faire un autre pas, je ne peux vivre dans ces pensées
(I can't face another day), I am so fucking tired
Je ne peux affronter un autre jour, je suis trop putain d'épuisé

pre-chorus, pré-refrain : (Ahren Stringer) & Joel Birch
(For I am lost right now as the ocean deep)
Car je suis perdu en ce moment, au fond de l'océan
I am low, my friend, and now my heart does sink
Je suis faible, mon ami, et maintenant mon cœur sombre
(Yeah, I am lost right now as the ocean deep)
Ouais je suis perdu dans les profondeurs de l'océan
I am low, my friend, and now my heart does sink
Je suis faible, mon ami, et maintenant mon cœur coule

chorus, refrain : Ahren Stringer
It's like there's cancer in my blood, it's like there's water in my lungs
C'est comme s'il y avait du cancer dans mon sang, s'il y avait de l'eau dans mes poumons
And I can't take another step, please, tell me I am not undone
Et je ne peux faire un autre pas, je t'en prie dis-moi que je ne suis pas en ruines
It's like there's fire in my skin, and I'm drowning from within
Comme s'il y avait le feu sous ma peau, et je me noie de l'intérieur
I can't take another breath, please, tell me I am not undone
Je ne peux respirer encore, s'il-te-plaît dis-moi que je ne suis pas en ruines

bridge, pont : Joel Birch & (Ahren Stringer)
I've been searching for an exit, but I'm lost inside my head
J'ai passé du temps à chercher une issue, mais je suis perdu dans ma tête
Where I spend every waking moment, wishing I was cured
Où je passe chaque moment éveillé, à espérer guérir
(I'll take another step for you)
Je ferai un autre pas pour toi
I'll shed my tears until I drown, or until I am underground
Je sécherai mes larmes jusqu'à ce que je me noie, ou jusqu'à ce que j'arrive sous terre
(I'll take another breath for you)
Je respirerai encore pour toi
Will you still be there when I'm home, out from the great unknown?
Seras-tu encore là quand je rentrerai, hors du grand inconnu?

breakdown, pause : choir, le chœur
It's like there's cancer in my blood, it's like there's water in my lungs
C'est comme s'il y avait du cancer dans mon sang, s'il y avait de l'eau dans mes poumons
And I can't take another step, please, tell me I am not undone
Et je ne peux faire un autre pas, je t'en prie dis-moi que je ne suis pas en ruines
It's like there's fire in my skin, and I'm drowning from within
Comme s'il y avait le feu sous ma peau, et je me noie de l'intérieur
I can't take another breath, please, tell me I am not undone
Je ne peux respirer encore, s'il-te-plaît dis-moi que je ne suis pas dévasté

chorus, refrain : Ahren Stringer, Joel Birch and choir
It's like there's cancer in my blood, it's like there's water in my lungs
C'est comme s'il y avait le cancer dans mon sang, s'il y avait de l'eau dans mes poumons
And I can't take another step, please, tell me I am not undone
Et je ne peux faire un autre pas, pitié dis-moi que je ne suis pas défait
It's like there's fire in my skin, and I'm drowning from within
Comme s'il y avait le feu sous ma peau, et je me noie de l'intérieur
I can't take another breath, please, tell me I am not undone
Je ne peux prendre une autre inspiration, s'il te plaît dis-moi que je ne suis pas en ruines

__________________________________
*si la chanson porte le nom de la ville de Pittsburgh, en Pennsylvanie, c'est parce qu'elle fait référence à l'expérience traumatisante du chanteur principal du groupe, Joel Birch, dans laquelle il a fait une crise durant le Vans Warped Tour, près de la ville de Pittsburgh. Cette crise s'est expliquée par une déshydratation sévère et une prise trop importante d'alcool. Il s'était effondré et avait fini à l'hôpital. Il a raconté dans un interview qu'il avait frôlé la mort et que son cœur s'était arrêté.

 
Publié par 9307 3 3 7 le 11 février 2021 à 7h03.
Pittsburgh
Chanteurs : The Amity Affliction

Voir la vidéo de «Pittsburgh»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000