Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Matter of Time (Interlude)» par Ashton Irwin

(Couplet 1)
From the ground up, don't you burn it down
A partir de rien, n'y mets pas le feu
Everybody's got the chance to turn it around
Tout le monde à la chance de renverser la situation
Rebuild it back, a vase or a shattered crown
Reconstruis le, un vase ou une couronne brisée
Dive into the ocean and you'll never drown
Plonge dans l'océan et tu ne te noieras jamais
Darkness shows up, don't you let it grow
Les ténèbres arrivent, ne les laisse pas se développer
The light will shine in then your heart will know
La lumière resplendira et alors ton cœur saura
That all of these things that cause us pain inside
Que toutes ces choses qui nous causent de la douleur au-dedans
Will come and go
Vont venir et partir

(Couplet 2)
When the roses bloom and the record don't scratch
Quand les roses fleurissent et que l'enregistrement ne raye pas
Close your eyes, don't you ever look back
Ferme les yeux et ne regarde jamais en arrière
Painful lessons are a perfect tool
Les leçons douloureuses sont un outil parfait
School's in session and the number one rulе
L'école est en cours et la règle numéro un

(Refrain)
Ah, it's all just a matter of time
Tout cela n'est qu'une question de temps
Ah, it's all just a matter of timе
Ah, tout cela n'est qu'une question de temps

__________
Cette chanson se veut pleine d'espoir, optimiste, Ashton veut nous y rappeler que la lumière n'est jamais complètement absente, qu'il faut rester fort, que ce n'est qu'une question de temps avant de pouvoir à nouveau retourner à la surface. Même si les choses sont "shattered", brisées, tout le monde a la chance de retourner la situation, de se reconstruire et de devenir une meilleure personne.

 
Publié par 6895 2 3 4 le 11 février 2021 à 6h54.
Superbloom
Chanteurs : Ashton Irwin
Albums : Superbloom

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000