Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «HANN (Alone in winter)» par (G)I-DLE

끝이 없구나 차디찬 계절 참 길구나
꽃 하나 없구나 그날의 나 여전하구나

Cette longue saison froide est interminable
Il n'y a pas une seule fleur, je suis toujours la même qu'avant


잊겠다 했던 그 다짐은 바람 한 번에 휘청이고
지우겠댔던 그 약속도 전부 거짓이었던 것처럼

La volonté de t'oublier vacille dans un seul vent
Comme si la promesse de t'effacer était aussi un mensonge


단 하루 떠올리지 않은 날 따위 없음을
어제는 그리워 오늘은 원망하였음을

Pas un jour ne s'est écoulé sans que je pense à toi
Tu m'as manqué hier, alors je t'en veux aujourd'hui


차갑던 그날의 날 믿은 듯
뒤도 돌아보지 않는구나

Comme si tu faisais confiance à ma froideur depuis ce jour
Tu ne te retournes même pas


라라라라라라라 라라
라라라라라라라 라라
다시 너의 봄을 기다리는 건 내 욕심인 걸까

Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Est-ce mon avidité d'attendre à nouveau ton printemps ?


나무 사이 걸린 저 달은 몇 번을 다시금 차올라
이별을 녹이는 달빛에 눈물만 차오르는 나는

La lune suspendue entre les arbres grandit plusieurs fois
Au clair de lune qui fait fondre le cœur brisé, seules mes larmes se remplissent


단 하루 떠올리지 않은 날 따위 없음을
오늘은 그리워 내일은 원망하였음을

Pas un jour ne s'est écoulé sans que je pense à toi
Tu m'as manqué hier, alors je t'en veux aujourd'hui


차갑던 그날의 날 믿은 듯
뒤도 돌아보지 않는구나

Comme si tu faisais confiance à ma froideur depuis ce jour
Tu ne te retournes même pas


라라라라라라라 라라
라라라라라라라 라라
라라라라라라라 라라
라라라라라라라 라라

Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala
Lalalalalalala lala


다시 너의 봄을 기다리는 건 내 욕심인 걸까
Est-ce mon avidité d'attendre à nouveau ton printemps ?

 
Publié par 18982 4 4 6 le 31 janvier 2021 à 8h46.
I Burn
Chanteurs : (G)I-DLE
Albums : I Burn

Voir la vidéo de «HANN (Alone in winter)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000