두 눈을 떠 모두가 바란 찬란한 이곳
셀 수 없이 슬픔을 흘린 후
조금씩 보이는 New world
Ouvre tes yeux c'est magnifique ici
Tout le monde l'a espéré, après beaucoup de chagrin
Un nouveau monde qui apparaît
경계선을 넘어선 그 공간
더 아름다운 풍경을 In my eyes
긴 방황 끝에 찾은 듯했지만 또
마주쳐 버린 희망 속의 Lie
L'espace au delà des frontières
Le plus beau paysage à mes yeux
On retrouve l'espoir après avoir errer longtemps
Mais un mensonge dans l'espoir nous fait encore face
더욱더 교묘해져 My mistake Oh
빛으로 가려지는 So So Sorrow
미소에 속아 방심하는 그 순간
On devient plus sophistiqué, c'est ma faute oh
Couvert de lumières c'est si si triste
Ce moment où un sourire me prend par surprise
숨은 비밀을 봐 Odd Eye
더 깊이 빠져들어 봐 봐
다 그럴듯한 거짓말
달콤함에 가려져 Woo
Regarde le secret caché de l'œil étrange
Vas-y approfondis-toi et regarde
Tout est un mensonge plausible
Éclipsé par la douceur woo
경계를 허무는 눈과
끝까지 맞서려는 절망
끝이 있지 않을까
Back and forth 여긴 찾던 곳이 아닌걸
No more Utopia
Des yeux qui brisent les limites
Pour qu'un la fin je fais face au désespoir
y'aura une fin
D'avant en arrière, je ne cherchais pas
Plus d'utopie
Yah Live it up Uh
무의미에 발버둥 치네
같은 곳에 머문 듯해
다시 끝없는 갈증을 안은 채
신기룰 쫓아도 거기엔 없는데
Ouais vis-le pleinement
Souffrant avec quelque chose qui n'a pas de sens
On dirait qu'on est au même endroit
Avec encore une énorme soif
Peu importe comment chasser un mirage, ce n'est pas là
황홀한 찰나 완벽한 환상
현실을 가린 채 Ooh Uh
달라진 눈에 보이는 결말
마주쳐 버린 희망 속의 Lie
Moment extatique, illusion parfaite
En dissimulant la réalité Ooh Uh
Les fins visibles deviennent différentes
Mais un mensonge dans l'espoir nous fait encore face
더욱더 교묘해져 My mistake Oh
빛으로 가려지는 So So Sorrow
미소에 속아 방심하는 그 순간
On devient plus sophistiqué, c'est ma faute oh
Couvert de lumières c'est si si triste
Ce moment où un sourire me prend par surprise
숨은 비밀을 봐 Odd Eye
더 깊이 빠져들어 봐 봐
다 그럴듯한 거짓말
달콤함에 가려져 Woo
Regarde le secret caché de l'œil étrange
Vas-y approfondis-toi et regarde
Tout est un mensonge plausible
Éclipsé par la douceur Woo
경계를 허무는 눈과
끝까지 맞서려는 절망
끝이 있지 않을까
Back and forth 여긴 찾던 곳이 아닌걸
No more Utopia
Des yeux qui brisent les limites
Pour qu'un la fin je fais face au désespoir
y'aura une fin
D'avant en arrière, je ne cherchais pas
Plus d'utopie
조급히 조급히 변하길 바랐던 나 (이상적인 꿈)
조금씩 조금씩 사라져 가는 갈망 (Ah)
Je voulais changer si vite (Un rêve idéal)
Le désir qui s'estompe petit à petit (Ah)
나를 따라만 오는 줄 알았던
그림자를 따라가는 듯이 Oh
Tout comme suivant une ombre
La quelle je croyais qui en voulait après moi Oh
바꾸지 못하는 운명 속에
희망은 더 사라져 가
Dans un destin qu'on peut pas changer
L'espoir s'évade
끝내 눈을 가려 Odd Eye
더 깊이 빠져들어 So dark
다 그럴듯한 거짓말
달콤함에 가려져 Woo
Enfin couvre-moi les yeux de l'œil étrange
C'est tellement sombre
Tout est un mensonge plausible
Éclipsé par la douceur Woo
경계 속 허무한 나와
끝까지 맞서려는 절망
끝이 없을 것 같아
Back and forth 여긴 찾던 곳이 아닌걸
No more Utopia
Je suis face à la frontière
Pour qu'un la fin je fais face au désespoir
Ça ne finira jamais
D'avant en arrière, je ne cherchais pas
Plus d'utopie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment