It’s hard for girls like us
C'est compliqué pour des filles comme nous
We don’t know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à celui que nous aimons
Cause they don’t know
Puisqu'ils ne savent pas
Stuck here
Rester ici
Stuck here in these waters
Rester ici dans ces eaux
So sick to my stomach
J'ai si mal à l'estomac
Is anybody there?
N'y a-t-il personne à mes côtés ?
Red lights
Ces néons rouges
Red lights in the darkness
Ces néons rouges dans l'obscurité
Everyone’s so heartless
Tout le monde est tellement sans cœur
Does anybody care?
Est-ce que quelqu'un s'y intéresse ?
It’s so hard to explain
Ce n'est vraiment pas facile à expliquer
With your heart in a cage
Avec ton cœur emprisonné
Only whisper but you wanna shout
Tu ne peux que chuchoter alors que tu aimerais crier
Cause the second you wake
Puisque la seconde où tu te réveilles
Too much pressure to take
Tu es si oppressée
Every part of you wants to cry out
Tu aimerais pleurer
It’s hard for girls like us
C'est compliqué pour des filles comme nous
We don’t know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à celui que nous aimons
Cause they don’t know
Puisqu'ils ne savent pas
Try to numb this pain
Nous essayons de cacher cette douleur
Cause we don’t wanna get hurt again
Puisque nous ne souhaitons pas être blessée de nouveau
Left alone out in the rain
Je suis sortie seule sous la pluie
They don’t know
Ils ne savent pas
Mirror, mirror on the wall
Miroir, miroir sur le mur
I don’t see beautiful
Je n'y vois aucune beauté
Staring back at me
Je visualise mon passé
Watching, watching my heart bleed out
Je regarde, je regarde mon cœur saigner
Trying not to freak out
J'essaie de ne pas devenir folle
It’s hard for girls like us
C'est compliqué pour des filles comme nous
We don’t know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à celui que nous aimons
Cause they don’t know
Puisqu'ils ne savent pas
Try to numb this pain
Nous essayons de cacher cette douleur
Cause we don’t wanna get hurt again
Puisque nous ne souhaitons pas être blessée de nouveau
Left alone out in the rain
Je suis sortie seule sous la pluie
They don’t know
Ils ne savent pas
It’s hard for us
C'est compliqué pour nous
For girls like us
Pour les filles comme nous
Girls like us
Filles comme nous
They don’t know
Ils ne savent pas
It’s hard for us
C'est compliqué pour nous
For girls like us
Pour les filles comme nous
Girls like us
Filles comme nous
They don’t know
Ils ne savent pas
So ooh
Donc ooh
And the worst part is
Et la pire partie est
When they smile like this
Lorsqu'ils sourient comme cela
And it hits me hard
Et cela me frappe fort
Hits me hard
Me frappe fort
Try to play it cool
J'essaie de ne pas m'en préoccuper
But inside I’m bruised
Mais à l'intérieur, je suis meurtrie
And it breaks my heart
Et cela me brise le cœur
Breaks my heart
Me brise le cœur
It’s hard for girls like us
C'est compliqué pour des filles comme nous
We don’t know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à celui que nous aimons
Cause they don’t know
Puisqu'ils ne savent pas
Try to numb this pain
Nous essayons de cacher cette douleur
Cause we don’t wanna get hurt again
Puisque nous ne souhaitons pas être blessée de nouveau
Left alone out in the rain
Je suis sortie seule sous la pluie
They don’t know
Ils ne savent pas
It’s hard for us
C'est compliqué pour nous
For girls like us
Pour les filles comme nous
Girls like us
Filles comme nous
They don’t know
Ils ne savent pas
It’s hard for us
C'est compliqué pour nous
For girls like us
Pour les filles comme nous
Girls like us
Filles comme nous
They don’t know
Ils ne savent pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment