Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Shine a Little Love» par Electric Light Orchestra

Although the things you've done I wouldn't criticize
I guess you had your way
You see I gotta make you understand
I know it sounds a foolish thing to say
But it don't matter baby, 'cause today's another day

Bien que les choses que tu as faites je ne les critiquerais pas
Je suppose que tu as eu ce que tu voulais
Tu vois, je dois te faire comprendre
Je sais que c’est idiot de dire ça
Mais ça n’a pas d’importance chérie, parce que c’est un autre jour

chorus
(Whooh)
You shine a little love on my life
You shine a little love on my life
You shine a little love on my life and let me see

(Whooh)
Tu as mis un peu d’amour dans ma vie
Tu as mis un peu d’amour dans ma vie
tu as mis un peu d’amour dans ma vie et tu le, fais voir
 

(Remember)
Tonight we're gonna run till dawn
(Remember)
Tonight we're gonna say
We'll never stop we got a good thing goin' on
I know you've heard it all before
But I really need you darlin', every day I need you more

(N’oubliez pas)
Ce soir nous allons courir jusqu’à l’aube
(N’oubliez pas)
Ce soir, , nous allons dire
On n’arrêtera jamais
Je sais que tu as déjà tout entendu
Mais j’ai vraiment besoin de toi chérie, chaque jour  j'ai encore plus besoin de toi

chorus

(Whooh)
You shine a little love on my life
You shine a little love on my life
You shine a little love on my life and let me see

Tu as mis un peu d’amour dans ma vie
Tu as mis un peu d’amour dans ma vie
Tu as mis un peu d’amour dans ma vie et tu le, fais voir
 

Can you understand?
(Yes I understand)
Can you feel it's right?
(I know it is)
Will you be the same?
(I'll do it all again)
(Whooh-whooh)
(Whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha)
(Whooh)

Tu peux comprendre ?
(Oui, je comprends)
Tu sens que c’est bien ?
(Je sais que c’est le cas)
Tu seras le même ?
(Je vais tout refaire)
(Whooh-whooh)
(Whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha)

It's been a year now and it's getting so much better
You came home without a word
Though everybody said you'll soon forget her
They couldn't see and they just didn't understand
And lookin' in the mirror
There were fools at either hand

Ça fait un an maintenant et ça va tellement mieux
Tu es rentré sans un mot
Bien que tout le monde ait dit que tu l’oublierais bientôt
Ils ne pouvaient pas voir et ils ne comprenaient pas
Et regarder dans le miroir
Il y avait des fous dans chaque main

chorus

(Whooh)
You shine a little love on my life
You shine a little love on my life
You shine a little love on my life and let me see

Whooh)
Tu as mis un peu d’amour dans ma vie
Tu as mis un peu d’amour dans ma vie
Tu as mis un peu d’amour dans ma vie et tu le, fais voir 

Can you understand?
(Yes I understand)
Can you feel it's right?
(I know it is)
Will you be the same?
(I'll do it all again)
(Whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha)
(Whooh)

Tu peux comprendre ?
(Oui, je comprends)
Tu sens que c’est bien ?
(Je sais que c’est le cas)
Tu seras le même ?
(Je vais tout refaire)
(Whooh-whooh)
(Whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha-whoo-ha)

How many days had I been waiting there to tell you?
I really can't believe
We're walkin' out into the world tonight
We'll do it all again until the break of light
And the feelin' in your heart will soon be shinin' in your eyes

Combien de jours avais je attendu pour te le dire ?
Je ne peux vraiment pas croire
On sort ce soir dans ce monde
On va tout refaire jusqu’à l’aube
Et du sentiment dans ton cœur brillera bientôt dans tes yeux

chorusx4

 
Publié par 102012 4 5 7 le 15 janvier 2021 à 7h32.
Discovery (1979)
Albums : Discovery

Voir la vidéo de «Shine a Little Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000