Vision of you
Une vision de toi
Time moves a summer wind
Le temps passe comme une brise d'été
I can see your face again
je peux encore voir ton visage
Was it such a tragedy
était-ce comme une tragédie
Being you ... Being me?
devenant toi....devenant moi?
Smoke clears, the pictures fades
Fumée éparses, les images s'effacent
but I stay back in yesterday
mais je reste en retrait dans hier
All the strangers come and go
tous les étrangers viennent et partent
All of them will never know ...
aucun d'eux ne saura
Nobody's touch feels like your touch
Le contact de personne n'est semblable au tien
Nobody's gets to me that much
personne ne m'a possédé aussi fort
Nobody's kiss moves me inside
le baiser de personne ne me remue à l'intérieur
And I have no place left to hide
et je n'ai nulle part où aller
Tell me what can I do?
dis-moi ce que je peux faire?
I have a vision of you
J'ai une vision de toi
Tell me what can I do
Dis moi ce que je peux faire
With this vision of you
avec cette vision de toi
Did I walk? Did you run?
Ai-je marché ? as-tu couru ?
What's the way to love someone?
Quelle est la manière d'aimer quelqu'un?
Oh my Darling did we know
Oh mon chéri le savions nous
What it meant when we let go
ce que ça signifiait lorsque nous avons laissé
How can a candle ever burn so bright?
Comment une bougie ne pourrait jamais briller si fort?
Casting a shadow on my life
Projette un ombre sur ma vie
I am blinded by your light
je suis éblouie par ta lumière
Even without you
même sans toi
Nobody's touch feels like your touch
Le contact de personne n'est semblable au tien
Nobody's gets to me that much
personne ne m'a possédé aussi fort
Nobody's kiss moves me inside
le baiser de personne ne me remue à l'intérieur
And I have no place left to hide
et je n'ai nulle part où aller
Tell me what can I do?
dis-moi ce que je peux faire?
I have a vision of you
J'ai une vision de toi
Tell me what can I do
Dis moi ce que je peux faire
With this vision of you
avec cette vision de toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment