Another town, another place
Une autre ville, un autre endroit
Another girl, another face
Une autre fille, un autre visage
Another truce, another race
Une autre trêve, une autre race
I'm eating junk, feeling bad
Je mange des ordures, je me sens mal
Another night, I'm going mad
Une autre nuit, je deviens fou
My woman's leaving, I feel sad
Ma femme s'en va, je me sens triste
But I just love the life I lead
Mais j'aime juste la vie que je mène
Another beer is what I need
Une autre bière est ce dont j'ai besoin
Another gig, my ears bleed
Un autre concert, mes oreilles saignent
We are the road crew
Nous sommes l'équipe de route
Another town I've left behind
Une autre ville que j'ai laissée derrière
Another drink, completely blind
Un autre verre, complètement aveugle
Another hotel I can't find
Un autre hôtel que je ne trouve pas
Another backstage pass for you
Un autre pass backstage pour toi
Another tube of super glue
Un autre tube de super colle
Another border to get through
Une autre frontière à traverser
I'm driving like a maniac
Je conduis comme un maniaque
Driving my way to hell and back
Conduire mon chemin vers l'enfer et revenir
Another room a case to pack
Une autre pièce une caisse à emballer
We are the road crew
Nous sommes l'équipe de route
Another hotel we can burn
Un autre hôtel que nous pouvons brûler
Another screw, another turn
Une autre vis, un autre tour
Another Europe map to learn
Une autre carte de l'Europe à apprendre
Another truckstop on the way
Un autre arrêt de camion sur le chemin
Another game that I can play
Un autre jeu auquel je peux jouer
Another word I learn to say
Un autre mot que j'apprends à dire
Another blasted customs post
Un autre poste de douane foudroyé
Another fucking foreign coast
Une autre putain de côte étrangère
Another set of scars to boast
Un autre ensemble de cicatrices à se vanter
We are the road crew
Nous sommes l'équipe de route
That's right!
C'est vrai!
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment