Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Winter Blue (Ft. Laurie Mayer)» par Étienne Daho

It had been a grey december
Dark clouds in the sky
Try to forget how the months passed by
You got to be so restless
Then one day you were gone
Face the facts now, everything went wrong

Ce fut un décembre gris
Des nuages noirs dans le ciel
Essaie d'oublier la façon dont les mois sont passés
Il faut être si fébrile
Puis un jour tu n'es plus là
Affronte les faits maintenant, tout s'est mal passé

Winter skies turning grey
I’ll be coming back someday
Memories fade away
Winter blue fade to grey

Les ciels d'hiver deviennent gris
Je reviendrai un jour
Les souvenirs s'effacent
Le bleu de l'hiver s'estompe vers le gris

(x2)

You used to be my best friend
Our lives were intertwined
For a short time, life can be unkind
We struggled through the hard times
Ignoring what was good
Didn’t see the sun
Didn’t smile when we could

Tu étais mon(ma) meilleur(e) ami(e)
Nos vies étaient entrelacées
Pour une courte période, la vie peut être rude
Nous avons lutté dans les moments difficiles
Ignorant ce qui était bien
Pas vu le soleil
N'avons pas souri quand nous pouvions

Winter skies turning grey
I’ll be coming back someday
Memories fade away
Winter blue fade to grey

Les ciels d'hiver deviennent gris
Je reviendrai un jour
Les souvenirs s'effacent
Le bleu de l'hiver s'estompe vers le gris

(x2)

Winter blue fade into grey now
Winter blue fade into grey now
Winter blue, winter blue, winter blue

Le bleu de l'hiver s'estompe vers le gris maintenant
Le bleu d'hiver s'estompe vers le gris maintenant
Bleu d'hiver, bleu d'hiver, bleu d'hiver

Now I try not to be lonesome
Or carry about what’s wrong
Stop your crying, let the past be gone
There’s a world of lonely people
Worse off than me
Just be grateful, you’re alive and free

Maintenant je n'essaie pas d'être seul
Ou porter ce qui ne va pas
Suffi les pleurs, laisse le passé s'en aller
Il y a un monde de personnes solitaires
Bien plus que moi
Sois juste reconnaissant, tu es en vie et libre

Winter skies turning grey
I’ll be coming back someday
Memories fade away
Winter blue fade to grey

Les ciels d'hiver deviennent gris
Je reviendrai un jour
Les souvenirs s'effacent
Le bleu de l'hiver s'estompe vers le gris

(x4)

 
Publié par 36714 4 4 6 le 30 novembre 2020 à 7h07.
Pour Nos Vies Martiennes
Compositeurs : Rico Conning
Chanteurs : Étienne Daho, Laurie Mayer
Auteurs : Laurie Mayer

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000