Let's go
I want to know, I want to know, yeah
I want to know, I want to know, yeah
I want to know, I want to know, yeah
I want to know, I want to know
C'est parti
Je veux savoir, je veux savoir, oui
Je veux savoir, je veux savoir, oui
Je veux savoir, je veux savoir, oui
Je veux savoir
Silence finally in my head
But it's too late, you already left
You're preaching even though I'm dead
Like the first time, I'm in my prime
Le silence règne enfin dans mon esprit
Mais c'est trop tard, tu es déjà parti(e)
Tu me fais la morale mais je suis déjà absente
Comme la première fois, j'ai gagné en maturité
How come you don't expect me
To get mad when I'm angry?
You've never seen it done
I know I'm not the only one
How come you don't respect me?
Expecting fantasies to be my reality
Why don't you just sit down and
Pourquoi attends-tu de moi
Que je ne m'énerve pas alors que je suis en colère ?
Tu n'as jamais vu l'effet que ça fait
Je sais que je ne suis pas la seule
Pourquoi tu ne me respectes pas ?
À prendre tes fantasmes pour ma réalité
Assieds-toi et
Shut the fuck up, shut the fuck up (You)
Shut the fuck up, shut the fuck up
Shut the fuck up, shut the fuck up (You, I see you)
Shut the fuck up
Have you ever thought about taping your big mouth shut?
'Cause I have, many times, many times
Ferme-la, ferme-la (Toi)
Ferme-la, ferme-la
Ferme-la, ferme-la (Toi, je te vois)
Ferme-la
Tu as déjà pensé à fermer ta grande bouche ?
Parce que moi oui, plusieurs fois, plusieurs fois
I want to know, I want to know, yeah
I want to know, I want to know, yeah
I want to know, I want to know, yeah
I want to know, I want to know
Je veux savoir, je veux savoir, oui
Je veux savoir, je veux savoir, oui
Je veux savoir, je veux savoir, oui
Je veux savoir
Patience, overrated
If you want it, come and get it (Come and get it)
That feeling, eating at my chest
Rips me open (Rips me open), rips me open (Rips me open)
La patience est surfaite
Si tu me cherches, viens me trouver (Viens me trouver)
Ce sentiment, il me ronge de l'intérieur
Il me déchire (me déchire), me déchire (me déchire)
Not never naturally negative, no
I don't wanna be that girl again, 'cause
I've been done and been through more friends
Than I can count on my fingertips
Je ne suis pas quelqu'un de négatif, non
Je ne veux pas être ce genre de fille à nouveau parce que
J'en ai assez, j'ai perdu plus d'amis
Que je ne ne peux le compter sur les doigts de la main
How come you don't detest me?
I am your medicine, and your reality
Why don't you just sit down and
Pourquoi tu ne me détestes pas ?
Je suis ton remède et ta réalité
Assieds-toi et
Shut the fuck up, shut the fuck up (You)
Shut the fuck up, shut the fuck up
Shut the fuck up, shut the fuck up (You, I see you)
Shut the fuck up
Have you ever thought about taping your big mouth shut?
'Cause I have, many times, many times
Ferme-la, ferme-la (Toi)
Ferme-la, ferme-la
Ferme-la, ferme-la (Toi, je te vois)
Ferme-la
Tu as déjà pensé à fermer ta grande bouche ?
Parce que moi oui, plusieurs fois, plusieurs fois
Like the first time (Like the first time)
Like the first time (Like the first time, yeah)
Like the first time (Like the first time)
Like the first time (Like the first time, yeah)
Like the first time (Like the first time)
Like the first time (Like the first time, yeah)
Like the first time (Like the first time)
(Like the first time)
Comme la première fois (comme la première fois)
Comme la première fois (comme la première fois, oui)
Comme la première fois (comme la première fois)
Comme la première fois (comme la première fois, oui)
Comme la première fois (comme la première fois)
Comme la première fois (comme la première fois, oui)
Comme la première fois (comme la première fois)
(Comme la première fois)
Yeah
Like the first time, please
Like the first time, please
Like the first time, please
Like the first time, please
Oui
Comme la première fois, pitié
Comme la première fois, pitié
Comme la première fois, pitié
Comme la première fois, pitié
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment